Dictionary English German: zurückhalten

Translation 1 - 65 of 65

EnglishGerman
NOUN   das Zurückhalten | -
 edit 
VERB   zurückhalten | hielt zurück/zurückhielt | zurückgehalten
 edit 
SYNO   [sich] zurückhalten | bändigen ... 
to restrain
3213
zurückhalten
to withhold
1742
zurückhalten
to refrain
855
zurückhalten
to retain sb./sth.
513
jdn./etw. zurückhalten
to reserve [retain]
491
zurückhalten
to stifle
127
zurückhalten
to detain
91
zurückhalten
to contain sth. [control or restrain]
61
etw. zurückhalten [zügeln]
to withhold sb./sth.
54
jdn./etw. zurückhalten
to retard
31
zurückhalten
to bite back sth. [e.g. reply]etw.Akk. zurückhalten [herunterschlucken: z. B. Antwort]
to bottle sth. up [e.g. rage, anger]etw.Akk. zurückhalten [z. B. Wut, Ärger]
to hold sb. backjdn. zurückhalten
to dam upzurückhalten
to hold backzurückhalten
to keep backzurückhalten
to rein backzurückhalten
to blink backzurückhalten [unterdrücken]
to choke backzurückhalten [unterdrücken]
Nouns
retention
81
Zurückhalten {n}
2 Words: Verbs
to keep sb. from doing sth.jdn. von etw. zurückhalten
to withhold sb. from doing sth.jdn. von etw. zurückhalten
to control oneselfsichAkk. zurückhalten
to restrain oneselfsichAkk. zurückhalten
to stand downsichAkk. zurückhalten
to hold one's horses [dated] [coll.] [idiom] [rein in one's enthusiasm]sichAkk. zurückhalten
to hold oneself backsichAkk. zurückhalten
to take a backseat [idiom]sichAkk. zurückhalten
to take a back seat [idiom]sichAkk. zurückhalten
to sandbag [coll.] [to conceal one's true potential]sichAkk. zurückhalten [sein wahres Potenzial nicht ausspielen]
to abstainsich zurückhalten
to back off [stop harassing]sich zurückhalten
to contain oneselfsich zurückhalten
to efface oneselfsich zurückhalten
to exercise restraintsich zurückhalten
to hang backsich zurückhalten
to soft-pedal [fig.] [go easy]sich zurückhalten
to hold one's fire [fig.]sich zurückhalten
to pull one's punchessich zurückhalten
to keep a low profilesich zurückhalten
to maintain a low profilesich zurückhalten
to take a low profilesich zurückhalten
to hold goods overWare zurückhalten
to retain paymentZahlung zurückhalten
to keep fromzurückhalten von
3 Words: Verbs
to blink back tearsdie Tränen zurückhalten
to retain the goodsdie Ware zurückhalten
to hold back the goodsdie Ware zurückhalten
to stifle an ambitioneinen Ehrgeiz zurückhalten
to contain one's laughtersein Lachen zurückhalten
to contain one's excitementseine Begeisterung zurückhalten
to dam up one's tearsseine Tränen zurückhalten
to restrain oneself as far as possiblesichAkk. möglichst zurückhalten
to efface oneselfsich bescheiden zurückhalten
to humble oneselfsich bescheiden zurückhalten
to take a back seatsich bescheiden zurückhalten
to pull no punches [idiom]sich nicht zurückhalten
to keep very much in the backgroundsich sehr zurückhalten
to abstain from doing sth.sich von etw. zurückhalten
to refrain from doing sth.sich von etw. zurückhalten
4 Words: Verbs
to suspend judgementmit seinem Urteil zurückhalten
to suspend judgementmit seiner Meinung zurückhalten
5+ Words: Others
Nothing will prevent you from ...Nichts wird Sie zurückhalten von ...
5+ Words: Verbs
med. to be continentHarn und Stuhl zurückhalten können
to fall just short of doing sth. [idiom]sichAkk. gerade noch zurückhalten können, etw. zu tun
» See 10 more translations for zurückhalten within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!