 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | you've [you have] | du hast |  |
 | you've [you have] | Ihr habt |  |
 | you've [you have] | Sie haben [Höflichkeitsanrede] |  |
3 Words: Others |
 | idiom You've been had. | Da hat man dich übers Ohr gehauen. |  |
 | You've been had. [coll.] | Man hat dich reingelegt. [ugs.] |  |
 | idiom You've cracked it! | Du hast's erfasst! |  |
 | idiom You've earned it. | Das hast du dir verdient. |  |
 | idiom You've got it! | Du hast's erfasst! |  |
 | You've got it! [coll.] [knack] | Du hast es raus! [ugs.] [Dreh] |  |
 | idiom You've got there! | Du hast's erfasst! [iron.] |  |
 | You've got this! [idiom] | Du schaffst das! |  |
 | You've lost me. | Ich komme nicht (mehr) mit. [verstehe nicht] |  |
 | You've my apologies. [coll.] | Ich bitte um Entschuldigung. |  |
 | You've no idea! [idiom] | Sie machen sich keinen Begriff! [formelle Anrede] [Redewendung] |  |
 | You've no idea. | Du machst Dir keine Vorstellung. |  |
 | You've outdone yourself. | Du hast Dich selbst übertroffen! |  |
4 Words: Others |
 | jobs You've a day off. | Sie haben einen Tag frei. [formelle Anrede] |  |
 | You've asked for it. [idiom] | Sie haben es heraufbeschworen. [Idiom] [formelle Anrede] |  |
 | You've got me blushing. [formal] | Sie lassen mich erröten. |  |
 | You've got me stumped. [coll.] | Da bin ich überfragt. |  |
 | idiom You've got me there! | Da bin ich überfragt. |  |
 | You've got me there! | Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern. |  |
 | You've got me there. | Da hast du mich drangekriegt. [ugs.] |  |
 | You've got me there. | Da hast du mich ertappt. |  |
 | You've got me there. | Da hast du mich erwischt. |  |
 | You've got me wrong. | Du verstehst mich falsch. |  |
 | idiom You've got some nerve, ... | Du hast vielleicht Nerven, ... |  |
 | idiom You've got something there! | Was du sagst, hat manches für sich! |  |
 | You've gotta be kidding! [coll.] | Du machst wohl Witze! |  |
 | You've gotta be kidding! [coll.] | Sie machen wohl Witze! |  |
 | You've had it now. [coll.] | Jetzt hast du verspielt. [fig.] |  |
 | You've had it now. [coll.] | Jetzt ist es aus. [ugs.] [Jetzt hast du verspielt.] |  |
 | You've had your say. | Sie haben Ihre Meinung äußern können. [formelle Anrede] |  |
 | You've lost me there. | Da kann ich (dir) nicht ganz folgen. [fig.] |  |
 | You've lost me there. | Da kann ich Ihnen nicht ganz folgen. [fig.] [formelle Anrede] |  |
 | You've made my day! [idiom] | Ich könnte dir um den Hals fallen! [ugs.] [Redewendung] |  |
 | You've messed up royally. [coll.] | Da hast du totalen Scheiß gebaut. [vulg.] |  |
 | You've missed the boat. [idiom] | Der Zug ist abgefahren. [Redewendung] |  |
 | You've said that already. | Das sagten Sie schon. [formelle Anrede] |  |
 | idiom You've shot your bolt. | Das war Ihr letzter Trumpf. |  |
5+ Words: Others |
 | Bear in mind that you've an appointment. | Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. |  |
 | Don't knock it until / 'til you've tried it. | Mach es nicht (schon) schlecht, bevor du es (überhaupt) ausprobiert hast. |  |
 | Hey, what's that you've got on your face? [coll.] | He, was hast du da im Gesicht? [ugs.] |  |
 | I'm sorry, you've got the wrong number. | Tut mir leid, Sie sind falsch verbunden. |  |
 | proverb If you're going to talk the talk, you've got to walk the walk. [coll.] | Lass deinen Worten Taten folgen! |  |
 | proverb If you've got it, flaunt it! | Wer ko, der ko! [auch: Wea ko, dea ko!] [bayer.] [Wer kann, der kann!] |  |
 | If you've got it, flaunt it. [coll.] [idiom] | Man soll sein Licht nicht unter den Scheffel stellen. [Redewendung] |  |
 | Just look what you've done! | Sehen Sie nur, was Sie gemacht / angerichtet haben! |  |
 | Just look what you've done! | Sieh nur, was du gemacht / angerichtet hast! |  |
 | Just look what you've done! | Sieh nur, was du gemacht hast! |  |