Dictionary English ← German: wittern | Translation 1 - 16 of 16 |
![]() | English | German ![]() | ![]() | |||||||||||
– |
| |||||||||||||
![]() | to sense [become aware of] | 673 wittern [fig.] [ahnen] | ![]() | |||||||||||
![]() | to scent sth. [also fig.] | 265 etw.Akk. wittern [auch fig.] | ![]() | |||||||||||
![]() | to perceive sth. [sense, smell] | 130 etw. wittern | ![]() | |||||||||||
![]() | to smell sth. | 114 etw.Akk. wittern | ![]() | |||||||||||
![]() | to get scent of sth. | etw. wittern | ![]() | |||||||||||
2 Words | ||||||||||||||
![]() | to smell trouble [fig.] | Ärger wittern [fig.] | ![]() | |||||||||||
![]() | to sniff trouble in the wind [fig.] | Ärger wittern [fig.] | ![]() | |||||||||||
![]() | to see one's chance [coll.] | Morgenluft wittern [Redewendung] | ![]() | |||||||||||
![]() | to smell a rat [coll.] [idiom] | Unrat wittern [geh.] [Redewendung] [Schlimmes ahnen, befürchten] | ![]() | |||||||||||
![]() | to suspect sth. | Unrat wittern [Redewendung] [Schlimmes ahnen, befürchten] | ![]() | |||||||||||
3 Words | ||||||||||||||
![]() | to smell trouble [fig.] | (eine) Gefahr wittern [fig.] | ![]() | |||||||||||
![]() | to sniff trouble in the wind [fig.] | (eine) Gefahr wittern [fig.] | ![]() | |||||||||||
![]() | to sniff a chance | eine Chance wittern | ![]() | |||||||||||
![]() | to scent a roguery | eine Gaunerei wittern | ![]() | |||||||||||
![]() | to scent a rival | einen Rivalen wittern | ![]() | |||||||||||
![]() | to scent a wolf | einen Wolf wittern | ![]() |