| Englisch | Deutsch | |
| Our time will come. | Unsere Zeit wird kommen. | |
| packing extra | Verpackung wird extra berechnet | |
| packing extra | Verpackung wird gesondert berechnet | |
| law For the avoidance of doubt, ... | Vorsorglich wird angemerkt, dass ... | |
| idiom at this writing {adv} | während dies geschrieben wird | |
| ... which will interest you | was Sie interessieren wird [formelle Anrede] | |
| ... which will find your interest | was Sie interessieren wird [formelle Anrede] | |
| theatre What's on tonight? | Was wird heute gegeben? [veraltend] | |
| idiom What's going on here? | Was wird hier gespielt? | |
| ... which will interest you | welches Sie interessieren wird [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] | |
| ... which will find your interest | welches Sie interessieren wird [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] | |
| at dark {adv} | wenn es dunkel wird | |
| at nightfall {adv} | wenn es dunkel wird | |
| as one gets older | wenn man älter wird | |
| as one grows older {adv} | wenn man älter wird | |
| As if! [coll.] [idiom] | Wer's glaubt, wird selig! [ugs.] [Redewendung] | |
| A likely story! [idiom] [ironic] | Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung] | |
| A likely story! [idiom] [ironic] | Wers glaubt, wird selig. [Redewendung] | |
| What is he accused of? | Wessen wird er beschuldigt? | |
| as it is called | wie es genannt wird | |
| as may be required | wie es gewünscht wird | |
| as will readily be understood | wie gleich verstanden wird | |
| as will become apparent | wie sich zeigen wird | |
| According to reports just coming in ... [TV, radio] | Wie soeben gemeldet wird ... [TV, Radio] | |
| How is asthma diagnosed? | Wie wird Asthma diagnostiziert? | |
| is brought to you by ... | wird Ihnen präsentiert von ... [formelle Anrede] | |
| Where shall we end up? | Wohin wird das führen? | |
| Payment will be made by ... | Zahlung wird mittels ... erfolgen. | |
4 Wörter: Verben |
| to presume that sb. will come | annehmen, dass jd. kommen wird | |
| to be afraid (that) it will happen | fürchten, es wird passieren | |
| to undertake that sth. will work | garantieren, dass etw. funktionieren wird | |
| to show how sth. comes apart | zeigen, wie etw. zerlegt wird | |
5+ Wörter: Andere |
| bibl. ... and ye shall know the truth, and the truth shall set you free. | ... und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen. | |
| ... which is the subject of controversial public discussion. | ..., das in der Öffentlichkeit kontrovers diskutiert wird. | |
| ... what all this will come to. | ..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft] | |
| hist. pol. quote All that is solid melts into air, all that is holy is profaned. | Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht. [Karl Marx] | |
| Anything that can go wrong will go wrong. [Murphy's Law] | Alles, was schiefgehen kann, wird auch schiefgehen. [Murphys Gesetz] | |
| meteo. On Thursday the skies will be partly cloudy. | Am Donnerstag wird der Himmel wechselnd bewölkt sein. | |
| dent. med. The course of treatment is demonstrated with a case report. | An einer Kasuistik wird der Behandlungsablauf vorgestellt. | |
| An hour or two won't come amiss. | Auf ein oder zwei Stunden wird es nicht ankommen. | |
| idiom This idea will never materialize. | Aus dieser Idee wird nie etwas werden. | |
| He'll never amount to anything. | Aus ihm wird nie etwas. [ugs.] | |
| from your letter it would appear that ... | aus Ihrem Schreiben ist / wird ersichtlich, dass ... | |
| proverb You learn from your mistakes. | Aus Schaden wird man klug. | |
| The very thought fills me with nausea. | Bei dem Gedanken allein wird mir schon übel. | |
| He's a pushover for a pretty face. | Bei einem hübschen Gesicht wird er schwach. | |
| quote Berlin will live and the wall will come down. | Berlin wird leben und die Mauer wird fallen. [Willy Brandt] | |
| until the bill matures | bis der Wechsel fällig wird | |
| bibl. But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV] | Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ] | |
| Well, that makes me feel warm all over. | Da wird einem ja richtig warm ums Herz. | |