Wörterbuch Englisch ← Deutsch: weglassen | Übersetzung 1 - 16 von 16 |
Englisch | Deutsch | |||||||||||||
– |
| |||||||||||||
to omit sb./sth. | 5286 jdn./etw. weglassen | |||||||||||||
to exclude sb./sth. | 1352 jdn./etw. weglassen | |||||||||||||
to drop [omit deliberately] | 716 weglassen [bewusst auslassen] | |||||||||||||
ling. phonet. to elide sth. | 106 etw.Akk. weglassen [Vokal od. Silbe] | |||||||||||||
to leave sth. off [stop using it] | etw. weglassen [nicht mehr verwenden] | |||||||||||||
to let go of sb./sth. | jdn./etw. weglassen | |||||||||||||
to leave sb./sth. out of the picture [idiom] | jdn./etw. weglassen | |||||||||||||
to cut out [omit deliberately] | weglassen | |||||||||||||
to leave out | weglassen | |||||||||||||
to miss out [leave out] [Br.] | weglassen [versehentlich] | |||||||||||||
Substantive | ||||||||||||||
omission | 388 Weglassen {n} | |||||||||||||
2 Wörter | ||||||||||||||
to cut out luxuries | Luxusgüter weglassen | |||||||||||||
3 Wörter | ||||||||||||||
to cut out the histrionics [idiom] | die Schauspielereien weglassen | |||||||||||||
gastr. to do without the sauce | die Soße weglassen | |||||||||||||
gastr. to give the sauce a miss [Br.] [coll.] [idiom] | die Soße weglassen | |||||||||||||
lying by omission | Lügen {n} durch Weglassen |
» Weitere 6 Übersetzungen für weglassen innerhalb von Kommentaren |