 | English | German  |  |
– | |
 | past {adj} {adv} | 1864 vorbei |  |
 | over {adv} [pred.] [finished] | 642 vorbei [nur prädikativ] [zu Ende, aus] |  |
 | by {adv} | 119 vorbei |  |
 | up {adv} [time, season etc.] | 35 vorbei |  |
2 Words: Others |
 | past sb./sth. {prep} | an jdm./etw. vorbei |  |
 | well and truly over {adj} | endgültig vorbei |  |
 | sb. drove past | jd. fuhr vorbei |  |
 | sb. rode past | jd. fuhr vorbei |  |
 | sb. came along [visited] | jd. kam vorbei |  |
 | sb. stops by | jd. kommt vorbei [z. B. zu einem Kurzbesuch] |  |
 | sb. stops by | jd. schaut vorbei [z. B. zu einem Kurzbesuch] |  |
 | by {prep} | vorbei an |  |
 | past {prep} | vorbei an |  |
2 Words: Verbs |
 | to be finished | vorbei sein |  |
 | to be gone [finished, past] | vorbei sein |  |
 | to be over | vorbei sein |  |
 | to be past | vorbei sein |  |
 | to be up [over] | vorbei sein |  |
3 Words: Others |
 | over and done with | aus und vorbei |  |
 | It's over. | Es ist vorbei. |  |
 | I'll call over. [Am.] | Ich komme vorbei. |  |
 | sb. repassed | jd. kam wieder vorbei |  |
 | sb. repasses | jd. kommt wieder vorbei |  |
 | proverb What's past is past. | Vorbei ist vorbei. |  |
3 Words: Verbs |
 | to be half over | halb vorbei sein |  |
4 Words: Others |
 | far from over {adj} | (noch) lange nicht vorbei |  |
 | All danger is past. | Alle Gefahr ist vorbei. |  |
 | past our house | an unserem Haus vorbei |  |
 | The deer bounded past. | Das Reh sprang vorbei. |  |
 | The worst part's over. | Das Schlimmste ist vorbei. |  |
 | Church is over. | Der Gottesdienst ist vorbei. |  |
 | The bloom is off the rose. [idiom] | Die Blütezeit ist vorbei. [Redewendung] |  |
 | The honeymoon is over. [also fig.] | Die Flitterwochen sind vorbei. [auch fig.] |  |
 | film quote You shall not pass! [The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring] | Du kannst nicht vorbei! [Der Herr der Ringe: Die Gefährten] |  |
 | Three strikes and you're out. [idiom] | Eins zwei drei, vorbei. [Redewendung] |  |
 | This too will pass. | Es geht alles vorbei. |  |
 | It's past midnight. | Es ist Mitternacht vorbei. [ugs.] |  |
 | Come round and see me! | Komm bei mir vorbei! |  |
 | Pop round and see us! [coll.] | Komm bei uns vorbei! [ugs.] |  |
4 Words: Verbs |
 | to be long gone | schon lange vorbei sein |  |
 | to wait sth. out | warten, bis etw. vorbei ist |  |
4 Words: Nouns |
 | sports shot off target [football / soccer] | Schuss {m} am Tor vorbei |  |
5+ Words: Others |
 | ..., until it was all over. | ..., bevor alles längst vorbei war. |  |
 | There's no getting round / around it. | Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung] |  |
 | I don't give a shit (about that)! [vulg.] [idiom] | Das geht mir am Arsch vorbei! [vulg.] [Redewendung] |  |
 | I don't give a fuck. [vulg.] [idiom] | Das geht mir am Arsch vorbei. [vulg.] [Redewendung] |  |
 | The path runs past the farm. | Der Weg führt am Bauernhof vorbei. |  |
 | Those days are gone, never to return. | Diese Zeit ist vorbei und wird nicht wiederkehren. [geh.] |  |
 | before a week is out | ehe eine Woche vorbei ist |  |
 | A car drove past the house. | Ein Wagen fuhr am Haus vorbei. |  |
 | There is no way around ... [also fig.] | Es führt kein Weg vorbei an ... [auch fig.] |  |
 | I can't be arsed. [Br.] [vulg.] | Es geht mir am Arsch vorbei. [vulg.] |  |
 | film lit. quote Second star to the right and straight on 'til morning. [J. M. Barrie, Peter Pan] | Flieg einfach vorbei am zweiten Stern rechts und dann immer geradeaus bis zur Morgendämmerung. [Disney-Film] |  |
 | I'll just drop in for a second. [idiom] | Ich komme auf einen Sprung vorbei. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | I'm just going to pop over to my parents. [coll.] | Ich schau mal gerade bei meinen Eltern vorbei. [ugs.] |  |
 | idiom Close, but no banana! [coll.] | Knapp daneben ist auch vorbei! |  |
 | idiom Close, but no cigar! [coll.] | Knapp daneben ist auch vorbei! |  |
 | proverb A miss is as good as a mile. | Knapp daneben ist auch vorbei. |  |
 | proverb Near enough is not good enough. | Knapp daneben ist auch vorbei. |  |
 | Come round and see me one day! | Komm gelegentlich bei mir vorbei! |  |
 | It was all over in a matter of minutes. | Nach wenigen Minuten war alles vorbei. |  |
 | Why don't you call on me? | Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.] |  |
 | proverb What's past is past. | Was vorbei ist, ist vorbei. |  |
 | once the novelty has worn off | wenn der Reiz des Neuen vorbei ist |  |
5+ Words: Verbs |
 | to be past it [Br.] [coll.] [idiom] | so was von vorbei sein [ugs.] [Redewendung] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | film F The Edukators | Die fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner] |  |
 | lit. F When the Killing's Done [T. C. Boyle] | Wenn das Schlachten vorbei ist |  |