Dictionary English German: verfolgen

Translation 1 - 68 of 68

EnglishGerman
NOUN   das Verfolgen | -
 edit 
VERB   verfolgen | verfolgte | verfolgt
 edit 
SYNO   heimsuchen | jemandem nachsetzen ... 
to pursue sth.
7552
etw.Akk. verfolgen [Ziel, Idee, auch Straftat]
to haunt sb.
1826
jdn. verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.]
to persecute sb. [because of religion, race etc.]
1781
jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen]
to trace sth. [follow trail of, e.g., progress, developments]
1658
etw.Akk. verfolgen [beobachten, z. B. Fortschritte]
to chase sb./sth. [follow]
1640
jdn./etw. verfolgen [jagen, nachlaufen]
law to prosecute sb./sth.
1407
jdn./etw. verfolgen
to chase sb.
992
jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to dog sb.
867
jdn. verfolgen [hinterherlaufen, jagen] [auch fig.: plagen]
to follow sb./sth.
748
jdn./etw. verfolgen
to hound sb.
589
jdn. verfolgen [hetzen, jagen]
psych. to obsess sb.
414
jdn. verfolgen [zwanghaft]
to pursue sb.
318
jdn. verfolgen [nachlaufen]
to track sb./sth.
192
jdn./etw. verfolgen
med. to monitor sth.
75
etw.Akk. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
to hunt sb./sth.
69
jdn./etw. verfolgen [jagen]
to shadow sb.
35
jdn. verfolgen [beschatten]
to follow up sth.etw.Akk. verfolgen
to be after sb. [idiom] [pursue, chase]jdn. verfolgen
to make after sb.jdn. verfolgen
to run after sb.jdn. verfolgen
to give chase to sb. [formal] [idiom]jdn. verfolgen
to be on sb.'s heels [idiom]jdn. verfolgen [jdm. auf den Fersen sein]
to go after sb./sth.jdn./etw. verfolgen
to be in pursuit of sb./sth.jdn./etw. verfolgen
Nouns
tracking
356
Verfolgen {n}
2 Words: Verbs
to be in full cry after sth. [idiom]etw.Akk. begeistert verfolgen
to persecute opponentsGegner verfolgen
law to put up "wanted" posters of sb.jdn. steckbrieflich verfolgen
law to prosecute sb.jdn. strafrechtlich verfolgen
to bird-dog sb./sth. [Am.] [coll.] [idiom]jdn./etw. aufmerksam verfolgen
to retrack sb./sth.jdn./etw. neu verfolgen
to trace sb./sth.jdn./etw. schrittweise verfolgen
to track sb.jds. Spur verfolgen
2 Words: Nouns
pursuit (of)Verfolgen {n} (von)
3 Words: Verbs
to have an agenda(eigene) Ziele verfolgen
journ. RadioTV to follow the newsdie Nachrichten verfolgen
to keep trackdie Spur verfolgen
to pursue a projectein Projekt verfolgen
to pursue a goalein Ziel verfolgen
to pursue a targetein Ziel verfolgen
to pursue an objectiveein Ziel verfolgen
to pursue a policyeine Politik verfolgen
to traceeine Spur verfolgen
to pursue a leadeine Spur verfolgen
to pursue a strategyeine Strategie verfolgen
to embark on a strategyeine Strategie verfolgen
to pursue a thiefeinen Dieb verfolgen
to pursue a purposeeinen Zweck verfolgen
to watch sth. with interestetw.Akk. mit Interesse verfolgen
to prosecute for money launderingGeldwäsche strafrechtlich verfolgen
to regulate one's policyseine Politik verfolgen
idiom to go for one's dreamsseine Träume verfolgen
to regulate one's objectivesseine Ziele verfolgen
to pursue one's dreamseinen Traum verfolgen
to be traceablesich verfolgen lassen
fin. law to prosecute tax offences [Br.]Steuerverfehlungen strafrechtlich verfolgen
3 Words: Nouns
trackingVerfolgen {n} der Spur
comp. chasing and evading [also in artificial intelligence]Verfolgen und Ausweichen [auch bei künstl. Intelligenz]
4 Words: Verbs
to push a claimeine Forderung nachdrücklich verfolgen
to take a hard lineeine harte Linie verfolgen
econ. to pursue a clear-cut growth strategyeine klare Wachstumsstrategie verfolgen
to preserve an even courseeinen geraden Weg verfolgen
to follow sth. with great interestetw.Akk. mit reger Anteilnahme verfolgen
5+ Words: Verbs
to pursue the plan to do sth.den Plan verfolgen, etw. zu tun
to track an animaldie Fährte eines Tieres verfolgen
to track an animaldie Spur eines Tieres verfolgen
to push an argument to extremesein Argument bis ins Extrem verfolgen
law to litigate a causeeine Sache im Prozesswege verfolgen
» See 22 more translations for verfolgen within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!