Dictionary English ← German: unterbrochen | Translation 1 - 18 of 18 |
![]() | English | German ![]() | ![]() | |||||||||||
– |
| |||||||||||||
![]() | interrupted {adj} {past-p} | 463 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | halted {adj} {past-p} | 379 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | intermittent {adj} | 173 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | intermitted {adj} {past-p} | 105 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | disconnected {adj} {past-p} | 72 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | discontinuous {adj} | 56 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | discontinued {adj} {past-p} | 23 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | broken {adj} {past-p} | 20 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | electr. open {adj} | 14 unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | non-continuous {adj} | unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | electr. open-circuited {adj} | unterbrochen [Schaltung] | ![]() | |||||||||||
2 Words | ||||||||||||||
![]() | unbroken {adj} | nicht unterbrochen | ![]() | |||||||||||
![]() | spec. saccadic {adj} | ruckartig (unterbrochen) [sakkadisch] | ![]() | |||||||||||
![]() | telecom. to get cut off | unterbrochen werden | ![]() | |||||||||||
![]() | to go down [connection] | unterbrochen werden [Verbindung] | ![]() | |||||||||||
3 Words | ||||||||||||||
![]() | sb./sth. has / had interrupted | jd./etw. hat / hatte unterbrochen | ![]() | |||||||||||
4 Words | ||||||||||||||
![]() | I'm afraid we were cut off. | Wir wurden leider unterbrochen. [Telefongespräch] | ![]() | |||||||||||
5+ Words | ||||||||||||||
![]() | The connection keeps going down. | Die Verbindung wird immer wieder unterbrochen. | ![]() |
» See 5 more translations for unterbrochen within comments |