 | English  | German |  |
| – |
 | understood {adj} {past-p} | 462 verstanden |  |
 | sb. understood | 178 jd. begriff |  |
 | understood {adj} {past-p} | 155 begriffen |  |
 | sb. understood | 120 jd. verstand |  |
 | understood {past-p} | 83 kapiert [ugs.] |  |
 | understood {adj} {past-p} [agreed] | 60 vereinbart |  |
 | understood {past-p} {adj} | 30 nachvollzogen |  |
 | understood {adj} | 13 abgemacht |  |
 | understood {adj} [agreed upon] | 10 einvernehmlich |  |
 | sb. understood | jd. vollzog nach |  |
2 Words: Others |
 | easily understood {adj} | leicht durchschaubar [verständlich] |  |
 | easily understood {adj} | leicht verständlich |  |
 | not understood {adj} | unverstanden |  |
 | popularly understood {adj} | allgemein verstanden |  |
 | properly understood {adj} [generally postpos.] | wohlverstanden [geh.] [auch: wohl verstanden] |  |
 | readily understood {adj} | leicht verständlich |  |
 | until sb. understood | bis jd. nachvollzog |  |
 | well understood {adj} | wohlverstanden |  |
 | with ... understood [e.g.: He is seething, with 'rage' understood.] | gemeint ist ... [z. B.: Er kocht, gemeint ist "vor Wut".] |  |
2 Words: Verbs |
 | ling. to be understood | ausgelassen werden [Gram.] |  |
 | to be understood | verstanden werden |  |
 | to feel understood | sich verstanden fühlen |  |
3 Words: Others |
 | Is that understood? | Haben Sie das verstanden? [formelle Anrede] |  |
 | sb. has / had understood | jd. hat / hatte begriffen |  |
 | sb. has / had understood | jd. hat / hatte verstanden |  |
 | sb./sth. is understood to ... | jd./etw. ist / hat angeblich ... |  |
3 Words: Verbs |
 | to be understood (as) | aufzufassen |  |
 | to be understood as sth. | als etw. aufgefasst werden |  |
 | to make oneself understood | sich verständlich machen |  |
4 Words: Others |
 | Has he not understood? | Hat er nicht verstanden? |  |
 | It is understood that ... | ... angeblich ... |  |
 | comm. It is understood that ... | Es besteht Einvernehmen darüber, dass ... |  |
 | law It is understood that ... | Es gilt als vereinbart, dass ... |  |
 | It shall be understood ... | Es versteht sich ... |  |
 | It was understood that ... | Es wurde allgemein angenommen, dass ... |  |
 | let it be understood {adv} | wohlgemerkt |  |
 | let it be understood {adv} | wohlverstanden [wohlgemerkt] |  |
 | understood in this way {adj} [postpos.] | so verstanden |  |
4 Words: Verbs |
 | to make oneself understood to sb. | sich mit jdm. verständigen |  |
5+ Words: Others |
 | [we/they/you] may not be readily understood | [wir/sie/Sie] werden oft nicht leicht verstanden |  |
 | as will readily be understood | wie gleich verstanden wird |  |
 | He was understood to have lost his fortune. | Er hatte allem Anschein nach sein Vermögen verloren. |  |
 | He was understood to have lost his fortune. | Er hatte, wie zu erfahren war, sein Vermögen verloren. |  |
 | quote Home is where I understand and where I am understood. | Heimat ist da, wo ich verstehe und wo ich verstanden werde. [Karl Jaspers] |  |
 | I understood (that) we were to be paid expenses. | Ich dachte, dass wir Spesen bekommen sollten. |  |
 | It is / It's understood that ... | Es heißt, dass ... |  |
 | It should be understood that ... | Es versteht sich (von selbst), dass ... |  |
 | It's / It is understood that ... | Man hört, dass ... |  |
 | Nobody seemed to have understood anything. | Niemand schien etwas verstanden zu haben. |  |
 | Sth. is not to be understood as ... | Etw. ist nicht zu verstehen als ... |  |
 | comm. The prices are to be understood net. | Die Preise verstehen sich netto. |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | film F The Man Who Understood Women [Nunnally Johnson] | Über den Gassen von Nizza |  |