| Englisch | Deutsch | |
| – |
| understood {adj} {past-p} | 444 verstanden | |
| sb. understood | 161 jd. begriff | |
| understood {adj} {past-p} | 146 begriffen | |
| sb. understood | 116 jd. verstand | |
| understood {past-p} | 76 kapiert [ugs.] | |
| understood {adj} {past-p} [agreed] | 60 vereinbart | |
| understood {past-p} {adj} | 25 nachvollzogen | |
| understood {adj} | 13 abgemacht | |
| understood {adj} [agreed upon] | 9 einvernehmlich | |
| sb. understood | jd. vollzog nach | |
2 Wörter: Andere |
| easily understood {adj} | leicht durchschaubar [verständlich] | |
| easily understood {adj} | leicht verständlich | |
| not understood {adj} | unverstanden | |
| popularly understood {adj} | allgemein verstanden | |
| properly understood {adj} [generally postpos.] | wohlverstanden [geh.] [auch: wohl verstanden] | |
| readily understood {adj} | leicht verständlich | |
| until sb. understood | bis jd. nachvollzog | |
| well understood {adj} | wohlverstanden | |
| with ... understood [e.g.: He is seething, with 'rage' understood.] | gemeint ist ... [z. B.: Er kocht, gemeint ist "vor Wut".] | |
2 Wörter: Verben |
| ling. to be understood | ausgelassen werden [Gram.] | |
| to be understood | verstanden werden | |
| to feel understood | sich verstanden fühlen | |
3 Wörter: Andere |
| Is that understood? | Haben Sie das verstanden? [formelle Anrede] | |
| sb. has / had understood | jd. hat / hatte begriffen | |
| sb. has / had understood | jd. hat / hatte verstanden | |
| sb./sth. is understood to ... | jd./etw. ist / hat angeblich ... | |
3 Wörter: Verben |
| to be understood (as) | aufzufassen | |
| to be understood as sth. | als etw. aufgefasst werden | |
| to make oneself understood | sich verständlich machen | |
4 Wörter: Andere |
| Has he not understood? | Hat er nicht verstanden? | |
| It is understood that ... | ... angeblich ... | |
| comm. It is understood that ... | Es besteht Einvernehmen darüber, dass ... | |
| law It is understood that ... | Es gilt als vereinbart, dass ... | |
| It shall be understood ... | Es versteht sich ... | |
| It was understood that ... | Es wurde allgemein angenommen, dass ... | |
| let it be understood {adv} | wohlgemerkt | |
| let it be understood {adv} | wohlverstanden [wohlgemerkt] | |
| understood in this way {adj} [postpos.] | so verstanden | |
4 Wörter: Verben |
| to make oneself understood to sb. | sich mit jdm. verständigen | |
5+ Wörter: Andere |
| [we/they/you] may not be readily understood | [wir/sie/Sie] werden oft nicht leicht verstanden | |
| as will readily be understood | wie gleich verstanden wird | |
| He was understood to have lost his fortune. | Er hatte allem Anschein nach sein Vermögen verloren. | |
| He was understood to have lost his fortune. | Er hatte, wie zu erfahren war, sein Vermögen verloren. | |
| quote Home is where I understand and where I am understood. | Heimat ist da, wo ich verstehe und wo ich verstanden werde. [Karl Jaspers] | |
| I understood (that) we were to be paid expenses. | Ich dachte, dass wir Spesen bekommen sollten. | |
| It is / It's understood that ... | Es heißt, dass ... | |
| It should be understood that ... | Es versteht sich (von selbst), dass ... | |
| It's / It is understood that ... | Man hört, dass ... | |
| Nobody seemed to have understood anything. | Niemand schien etwas verstanden zu haben. | |
| Sth. is not to be understood as ... | Etw. ist nicht zu verstehen als ... | |
| comm. The prices are to be understood net. | Die Preise verstehen sich netto. | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| film F The Man Who Understood Women [Nunnally Johnson] | Über den Gassen von Nizza | |