Wörterbuch Englisch Deutsch: um dem Ganzen die Krone aufzusetzen [um es noch schlimmer zu machen]

Übersetzung 451 - 500 von 21066  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Shops close at noon.Die Läden schließen um 12 Uhr.
The police are looking for any relevant information.Die Polizei bittet um sachdienliche Hinweise.
Pupils must attend at 8.Die Schüler müssen um 8 erscheinen.
He applied for the job.Er bewarb sich um die Stelle.
It's the question of whether ...Es geht um die Frage, ob ...
It's neck or nothing. [idiom]Es geht um die Wurst. [Redewendung]
To tell (you) the truth ...Um (dir) die Wahrheit zu sagen, ...
comm. to replace goods returnedum die retournierte Ware zu ersetzen
(in order) to discuss the matter thoroughly {adv}um die Sache eingehend zu besprechen
to jostle for the best position / positions(sich) um die besten Plätze rangeln
to race against sb.mit jdm. um die Wette laufen
to jockey for positionsich um die besten Plätze drängeln
fin. to ask for the return of a loanum die Rückzahlung eines Darlehens bitten
to ask shelter for the nightum Unterkunft für die Nacht bitten
astron. movement of the Earth around the SunBewegung {f} der Erde um die Sonne
film F Battlefield Earth: A Saga of the Year 3000 [film version of R. L. Hubbard's novel by Roger Christian]Battlefield Earth - Kampf um die Erde
lit. F The Command Authority [Tom Clancy with Mark Greany]Command Authority: Kampf um die Krim
film F Around the World in Eighty / 80 Days [Michael Anderson (1956); Frank Coraci (2004)]In 80 Tagen um die Welt
film lit. F Around the World in Eighty Days [Jules Verne]In achtzig Tagen um die Welt
to cut sth. in half [expenses, etc.]etw. um die Hälfte reduzieren [Ausgaben usw.]
to blow up in sb.'s face [idiom]jdm. um die Ohren fliegen [ugs.] [Redewendung]
to make away with sb. [archaic] [idiom] [kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [Redewendung]
to do sb. in [coll.] [to kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
to off sb. [Am.] [coll.] [to kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
to put sb. away [coll.] [to kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
MedTech. ... in order to achieve approx. double the dose...., um etwa die doppelte Dosis zu erreichen.
The plot revolves around sb./sth.Die Handlung dreht sich um jdn./etw.
This isn't a sociaI caII.Die kommen nicht, um nett zu plaudern.
The snake coiled round his arm.Die Schlange wickelte sich um seinen Arm.
The sun sets at 6 o'clock.Die Sonne geht um 6 Uhr unter.
The world doesn't revolve around you.Die Welt dreht sich nicht um dich.
It's do or die. [fig.]Es geht um die Wurst. [fig.] [Redewendung]
It's just here, round the corner.Es ist gleich hier um die Ecke.
They are falling thick and fast. [idiom]Sie fallen um wie die Fliegen. [Redewendung]
She's thirtyish. [coll.]Sie ist so um die 30. [ugs.]
(in order) to discuss the matter in detailum die Sache im Detail zu besprechen
pol. to take to the streets (to protest)auf die Straße gehen (um zu protestieren)
to clench sth. [to clench one's fingers / hands around sth.]die Finger / Hände um etw.Akk. krampfen
to have enough on one's plate [coll.] [idiom]genug um die Ohren haben [ugs.] [Redewendung]
to attend to orderssich um die Ausführung der Aufträge kümmern
to ask for a young lady's hand [idiom] [dated]um die Hand einer jungen Dame bitten
Decoration of Honour for Services to the Republic of AustriaEhrenzeichen {n} für Verdienste um die Republik Österreich
order of merit for services rendered to the Republic of AustriaEhrenzeichen {n} für Verdienste um die Republik Österreich
a noise fit to waken the dead [idiom]ein Lärm {m}, (um) die Toten aufzuwecken [Redewendung]
art F Billiards for Life and the Ballerina [Lubo Kristek]Billardspiel um das Leben und die Ballerina
lit. F Percy Jackson & the Olympians: The Battle of the Labyrinth [Rick Riordan]Percy JacksonDie Schlacht um das Labyrinth
to try to get in someone's pants [coll.] [idiom]jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [Redewendung] [versuchen, jdn. zu verführen]
relig. [strewing dirt three times over the coffin while saying "Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust"](dreifacher) Erdwurf {m} [«Erde zu Erde, Asche zu Asche, Staub zu Staub»]
The police are asking people for any information bearing on the case.Die Polizei bittet die Bevölkerung um sachdienliche Hinweise.
The police are asking people for any information relevant to the case.Die Polizei bittet die Bevölkerung um sachdienliche Hinweise.
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!