Dictionary
English
←
German:
treten
Translation
1 - 50
of
219
>>
English
German
–
NOUN
das
Treten
|
-
edit
VERB
treten
|
trat
|
ge
treten
...
[ich]
trete
|
[du]
trittst
|
[jd.
/
etw.]
tritt
|
[wir]
treten
|
[ihr]
tretet
|
[sie]
treten
[Imperativ Sg.]
tritt
|
[Imperativ Pl.]
tretet
[Konjunktiv I]
trete
[Konjunktiv II]
träte
edit
SYNO
ausschlagen
[Pferd]
|
strampeln
...
ausschlagen
[Pferd]
|
strampeln
|
treten
|
um sich treten
stampfen
|
treten
[auf]
|
zertrampeln
[ugs.]
|
zertreten
©
OpenThesaurus.de
to
kick
(
sb.
/
sth.
)
1202
(
jdn.
/
etw.
)
treten
to
step
1059
treten
to
boot
sb.
/
sth.
[kick]
184
jdn.
/
etw.
treten
to
treadle
sth.
22
etw.
treten
[Nähmaschine
etc.]
to
pedal
sth.
etw.
Akk.
treten
[z.
B.
Fahrrad]
to
tread
(on)
treten
2 Words: Verbs
to
come
up
to
sth.
[approch
sth.]
an
etw.
Akk.
treten
[herantreten]
to
move
closer
to
sth.
etw.
Dat.
näher
treten
to
kick
at
sth.
gegen
etw.
Akk.
treten
idiom
to
step
short
kurz
treten
to
trudge
the
streets
Pflaster
treten
[viel
in
der
Stadt
herumlaufen]
[Redewendung]
to
tramp
down
platt
treten
to
step
(into)
treten
(in)
to
tread
water
[when
swimming
in
deep
water]
Wasser
treten
[beim
Schwimmen]
idiom
to
spin
one's
wheels
[coll.]
Wasser
treten
[sich
vergeblich
anstrengen]
to
step
up
to
sb.
zu
jdm.
treten
to
come
to
the
surface
[also
fig.]
zutage
treten
[auch
fig.]
to
manifest
oneself
zutage
treten
[Redewendung]
[deutlich,
offenkundig
werden]
geol.
to
outcrop
zutage
treten
[Redewendung]
[sichtbar
werden,
z.
B.
der
unter
dem
Eis
liegende
Fels]
to
become
visible
zutage
treten
[Redewendung]
[sichtbar
werden]
to
come
to
light
[idiom]
[become
visible
or
known]
zutage
treten
[Redewendung]
[sichtbar,
offenbar
werden]
3 Words: Others
Roll
up!
[exclamation
used
to
get
people's
attention
to
sell
something]
Treten
Sie
näher!
[formelle
Anrede]
[als
Aufforderung
bes.
bei
Verkaufsveranstaltungen]
3 Words: Verbs
idiom
to
fill
sb.'s
shoes
an
jds.
Stelle
treten
idiom
to
take
the
place
of
sb.
/
sth.
an
jds.
/
etw.
Stelle
treten
to
not
get
on
an
Ort
treten
[schweiz.]
[auf
der
Stelle
treten
]
automot.
to
step
on
the
gas
[esp.
Am.]
[coll.]
aufs
Gas
treten
[ugs.]
to
become
inoperative
außer
Kraft
treten
[Redewendung]
to
cease
to
be
effective
außer
Kraft
treten
[Redewendung]
to
cease
to
have
effect
außer
Kraft
treten
[Redewendung]
law
to
cease
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
[Redewendung]
law
to
expire
außer
Kraft
treten
[Redewendung]
[Vertrag,
Verordnung
etc.]
to
blow
the
bellows
den
Blasebalg
treten
to
pedal
die
Pedale
treten
to
trample
on
sth.
[fig.]
etw.
Akk.
mit
Füßen
treten
[Redewendung]
[Rechte,
Freiheit,
Gefühle
etc.]
to
kick
sth.
down
etw.
Akk.
nach
unten
treten
.
to
act
[take
action]
in
Aktion
treten
to
take
action
in
Aktion
treten
to
go
into
action
[idiom]
in
Aktion
treten
[Redewendung]
to
enter
into
correspondence
in
Briefwechsel
treten
to
appear
[to
come
into
sight
or
view]
in
Erscheinung
{f}
treten
[erscheinen]
to
emerge
in
Erscheinung
treten
[Redewendung]
to
surface
in
Erscheinung
treten
[Redewendung]
to
manifest
oneself
in
Erscheinung
treten
[Redewendung]
to
make
an
appearance
[idiom]
in
Erscheinung
treten
[Redewendung]
to
come
into
the
picture
[idiom]
in
Erscheinung
treten
[Redewendung]
to
become
obvious
in
Erscheinung
treten
[sichtbar
werden]
to
become
visible
in
Erscheinung
treten
[sichtbar
werden]
to
show
itself
/
themselves
[become
visible,
appear]
in
Erscheinung
treten
[sichtbar
werden]
to
come
into
operation
in
Funktion
treten
to
start
to
function
in
Funktion
treten
[Maschine,
Organ
usw.]
» See
26
more translations for
treten
within comments
Previous page
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
Next page
©
dict.cc
2002-2026 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren treten/DEEN