Wörterbuch
Englisch
←
Deutsch:
trennen
Übersetzung
51 - 91
von
91
<<
Englisch
Deutsch
–
NOUN
das
Trennen
|
-
edit
VERB
1
trennen
|
trennte
|
getrennt
edit
VERB
2
sich
trennen
|
trennte sich
/
sich trennte
|
sich getrennt
edit
SYNO
auflösen
|
dissoziieren
|
trennen
...
auflösen
|
dissoziieren
|
trennen
abkoppeln
|
abkuppeln
|
losbinden
|
trennen
lockern
|
losmachen
|
lösen
|
trennen
[einander]
entgegensetzen
|
polarisieren
|
scheiden
|
spalten
|
trennen
[sich]
abheben
[von]
|
differenzieren
|
distinguieren
|
einen Unterschied machen
|
trennen
|
unterscheiden
aufteilen
|
auseinandernehmen
|
dividieren
|
einordnen
|
fragmentieren
|
partagieren
|
teilen
|
tranchieren
|
trennen
|
unterteilen
|
zergliedern
|
zerlegen
|
zerteilen
abhängen
[ugs.]
|
abkuppeln
[ugs.]
|
ablösen
|
abmachen
|
abtrennen
|
entfernen
|
loslösen
|
separieren
[fachspr.]
|
trennen
abkapseln
|
abnabeln
|
abschotten
[ugs.]
|
einigeln
[ugs.]
|
isolieren
|
separieren
|
trennen
|
vereinzeln
|
zerstreuen
|
zerteilen
[sich]
trennen
|
[sich]
unterscheiden
|
aberieren
|
abweichen
[von]
|
auseinander gehen
|
auseinander laufen
|
auseinander streben
|
differieren
|
divergieren
©
OpenThesaurus.de
to
separate
from
sb.
von
jdm.
trennen
2 Wörter: Substantive
tech.
thermal
cutting
thermisches
Trennen
{n}
3 Wörter: Andere
inseparable
{adj}
nicht
zu
trennen
3 Wörter: Verben
ecol.
to
separate
waste
(den)
Müll
trennen
to
agree
to
part
ways
(sich)
einvernehmlich
trennen
to
brattice
durch
Bretterwand
trennen
to
sort
sth.
from
sth.
etw.
Akk.
und
etw.
Akk.
voneinander
trennen
electr.
to
isolate
sth.
from
the
mains
[Br.]
etw.
Akk.
vom
Netz
trennen
to
fractionise
[Br.]
in
Teile
trennen
to
fractionize
in
Teile
trennen
to
part
(with
sb.
/
sth.
)
sich
Akk.
trennen
(von
jdm.
/
etw.
)
to
divest
oneself
of
sth.
sich
Akk.
von
etw.
Dat.
trennen
to
split
up
(with
sb.
)
[coll.]
sich
(von
jdm.
)
trennen
idiom
to
part
on
amicable
terms
sich
friedlich
trennen
to
part
with
sth.
sich
von
etw.
trennen
to
jettison
sb.
sich
von
jdm.
trennen
to
part
with
sb.
sich
von
jdm.
trennen
to
part
company
with
sb.
sich
von
jdm.
trennen
to
break
up
with
sb.
[to
end
a
relationship]
sich
von
jdm.
trennen
[ein
Verhältnis
/
eine
Beziehung
beenden]
to
separate
from
the
mainland
vom
Festland
trennen
to
disestablish
[the
Church]
vom
Staat
trennen
3 Wörter: Substantive
zool.
fission-fusion
(society)
[in
primatology]
Trennen
und
Zusammengehen
{n}
[Sozialstruktur]
4 Wörter: Verben
to
separate
for
certain
reasons
aus
bestimmten
Gründen
trennen
electr.
to
disconnect
an
electrical
connection
eine
elektrische
Verbindung
trennen
to
sort
sth.
from
something
else
etw.
Akk.
von
etwas
anderem
trennen
[voneinander
trennen
]
FoodInd.
to
separate
cream
from
milk
Milch
und
Sahne
trennen
to
split
for
good
[coll.]
[e.g.
couple]
sich
für
immer
trennen
to
dissociate
emotion
from
reason
Verstand
und
Gefühl
trennen
5+ Wörter: Andere
Separate
...
into
approved
items
and
items
in
need
of
rework.
...
in
Gutware
und
Nacharbeit
trennen
.
bibl.
quote
...
let
no
man
put
asunder
[archaic
or
literary]
...,
soll
der
Mensch
nicht
trennen
idiom
This
is
where
we
part
company.
Hier
trennen
sich
unsere
Wege.
bibl.
quote
relig.
What
God
has
joined
together,
let
no
man
put
asunder.
Was
Gott
zusammengeführt
hat,
soll
der
Mensch
nicht
trennen
.
lit.
quote
One
people
will
we
be,
a
band
of
brothers,
no
danger,
no
distress
shall
sunder
us.
[trans.:
Sir
Thomas
Martin]
Wir
wollen
sein
ein
einzig
Volk
von
Brüdern,
in
keiner
Not
uns
trennen
und
Gefahr.
[Rütli-Schwur
in
Friedrich
Schillers
"Wilhelm
Tell"]
5+ Wörter: Verben
bibl.
idiom
to
separate
the
sheep
from
the
goats
die
Schafe
von
den
Böcken
trennen
agr.
to
winnow
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
agr.
to
sift
chaff
from
the
wheat
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
to
separate
the
wheat
from
the
chaff
[also
fig.]
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
[auch
fig.]
[geh.]
to
sort
the
wheat
from
the
chaff
[also
fig.]
[idiom]
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
[auch
fig.]
[Redewendung]
to
be
very
clearly
distinguishable
from
each
other
sich
kantenscharf
voneinander
trennen
lassen
to
break
away
from
an
old
friend
sich
von
einem
alten
Freund
trennen
to
break
away
from
one's
past
life
sich
von
seinem
vergangenen
Leben
trennen
» Weitere
24
Übersetzungen für
trennen
innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite
|
1
|
2
|
Nächste Seite
©
dict.cc
2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen:
Einträge vorschlagen oder verbessern!