 | English  | German |  |
 | though {adv} {conj} | 8730 jedoch |  |
 | though {conj} | 5205 obwohl |  |
 | though {conj} | 1227 wenngleich |  |
 | though {conj} | 1207 obgleich |  |
 | though {adv} [however] | 641 aber |  |
 | though {conj} | 251 obschon [geh.] |  |
 | though {adv} | 187 immerhin [doch] |  |
 | though {conj} | 50 wennschon [selten] [obwohl, wenngleich] |  |
2 Words: Others |
 | ..., though. {adv} | allerdings ... |  |
 | (even) though {conj} | trotzdem [ugs.] [obwohl] |  |
 | as though {conj} | als ob |  |
 | as though {conj} | als wenn |  |
 | even though {conj} | obgleich |  |
 | even though {conj} | obwohl |  |
 | even though {conj} | wenngleich |  |
 | even though {conj} | wiewohl [geh.] |  |
 | even though {conj} | auch wenn |  |
 | even though {conj} | selbst wenn |  |
 | even though {conj} | wenn auch |  |
 | even though {conj} | trotz der Tatsache, dass |  |
 | for though {conj} | denn obwohl |  |
3 Words: Others |
 | It's nice, though. | Das ist aber / durchaus / dennoch schön. |  |
 | not possible though | jedoch nicht möglich |  |
4 Words: Others |
 | as though by chance {adv} | wie durch Zufall |  |
 | as though wondering whether ... | als fragte er / sie sich, ob ... |  |
 | Nice though they are ... | So hübsch sie auch sind ... |  |
 | Young though he is ... | Obwohl er (noch) jung ist ... [So jung er auch ist ...] |  |
4 Words: Verbs |
 | to feel as if / though ... | sich anfühlen, als ob ... |  |
5+ Words: Others |
 | proverb An ape's an ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet. | Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff. |  |
 | as though it were my fault | als ob es meine Schuld wäre |  |
 | as though nothing had happened | als ob nichts geschehen wäre |  |
 | quote He had many opponents, though hardly one personal enemy. | Er hatte viele Gegner, dennoch kaum einen persönlichen Feind. [Friedrich Engels über Karl Marx] |  |
 | He was careful, though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen. |  |
 | quote I like to think of life as a limousine. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between. [Sabrina] | Das Leben ist wie eine Limousine. Wir fahren zwar alle zusammen, aber jeder von uns hat einen Platz. Es gibt einen Rücksitz und einen Vordersitz - mit einer Glasscheibe dazwischen. |  |
 | I may be wrong though. | Ich mag unrecht haben. |  |
 | I may be wrong though. | Ich mag Unrecht haben. [Duden empfiehlt "unrecht".] |  |
 | I must admit though that ... | Ich muss allerdings zugeben, dass ... |  |
 | It looked as though he was ill. | Es sah so aus, als wäre ihm schlecht. |  |
 | It pisses me off though. [coll.] | Das geht mir aber auf den Sack. [ugs.] |  |
 | It pisses me off though. [coll.] | Das macht mich allerdings wütend. |  |
 | idiom My heart pounded as if / though it would burst. | Mein Herz hämmerte zum Zerspringen. |  |
 | No one seemed to mind very much though. | Es schien jedoch niemandem viel auszumachen. |  |
 | This is an illusion though. | Dies ist jedoch eine Illusion. |  |
 | This is not quite correct though. | Dies ist allerdings nicht ganz richtig. |  |
 | Though he's poor, he's an honest man. | Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich. |  |
 | lit. quote Though the blessing comes from higher. [trans. Marianna Wertz] | Doch der Segen kommt von oben. [Friedrich Schiller, Das Lied von der Glocke] |  |
 | quote Though this be madness, yet there is method in 't. [William Shakespeare] | Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode. |  |
 | bibl. quote Yea, though I walk through the valley of the shadow of death ... [King James Bible] | Und ob ich schon wanderte im finsteren Tal, ... [Luther] |  |
 | idiom You look as though you'd seen a ghost. | Du siehst aus, als hättest du einen Geist gesehen. |  |
5+ Words: Verbs |
 | to stand as though rooted to the spot [idiom] | zur Salzsäule erstarren [Redewendung] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | mus. relig. F Take though my hand, O Father | So nimm denn meine Hände [Julie von Hausmann / Friedrich Silcher (1842)] |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |