| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| |
| The whole thing happened entirely peacefully. | Das Ganze ging vollkommen friedlich vonstatten. | |
| The whole thing is off. | Die ganze Sache ist abgeblasen. | |
| The whole thing looks fishy. | Die ganze Sache sieht verdächtig aus. | |
| The whole thing's so fantastic it just could be true. | Das alles ist so fantastisch, dass es fast (schon wieder) wahr sein könnte. | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Nichts ist umsonst. | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Für nichts gibt's nichts. | |
| proverb There is no such thing as a free lunch. <TINSTAAFL, TNSTAAFL> | Nichts ist gratis im Leben. | |
| There is no such thing as a must. | Kein Mensch muss müssen. | |
| There is no such thing as a stupid question. | Es gibt keine dummen Fragen. | |
| There is no such thing. | Es gibt keine solche Sache. | |
| There was one thing they / you hadn't reckoned with. | Sie hatten die Rechnung ohne den Wirt gemacht. | |
| There's no such thing as (a) ... | Es gibt keinen / keine / kein ... | |
| proverb There's no such thing as a free lunch. | Nichts ist umsonst. | |
| proverb There's no such thing as a free lunch. | Es wird einem nichts geschenkt. | |
| proverb There's no such thing as a free lunch. | Im Leben wird dir nichts geschenkt. | |
| There's no such thing as absolute security. | Es gibt keine hundertprozentige Sicherheit. | |
| There's only one thing left to say, ... | Bleibt nur (noch) eines zu sagen: ... | |
| There's only one thing left to say. | Da / Es bleibt (mir / uns) nur (noch) eines zu sagen. | |
| bibl. To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven. [Eccl. 3:1; KJV] | Ein jegliches hat seine Zeit, und alles Vornehmen unter dem Himmel hat seine Stunde. [Pred. 3,1; Luther 1912] | |
| To me, the whole thing reeks of hypocrisy. | Das Ganze stinkt mir nach Heuchelei. [ugs.] | |
| too much of a good thing | zu viel des Guten | |
| film quote We wouldn't be caught dead with men. Rough, hairy beasts with eight hands. And all they want is just one thing from a girl. [Some Like It Hot] | Wir würden uns mit Männern niemals abgeben. Diese schrecklichen haarigen Biester, die alles antatschen müssen. Und dabei wollen sie alle nur dasselbe von einem Mädchen. | |
| What a stupid thing to wish! | Was für ein dummer Wunsch! | |
| what with one thing and another | wie das so ist / geht | |
| quote When a thing is funny, search it carefully for a hidden truth. [attributed to George Bernard Shaw] | Wenn etwas witzig ist, untersuche es sorgfältig auf die verborgene Wahrheit. | |
| Who would do such a thing? | Wer tut so etwas? | |
| Who would do such a thing? | Wer würde so etwas tun? | |
| You can't get enough of a good thing. [idiom] | Von etwas Gutem kann man nie genug kriegen. [Redewendung] | |
| You can't tell him a thing. | Er lässt sich nichts sagen. | |
| You must try not to let that kind of thing bother you. | Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen. | |
| You're right about one thing. | Sie haben in einem Recht. [formelle Anrede] | |
5+ Wörter: Verben |
| idiom to (be able to) learn a thing or two from sb. | sich von jdm. eine Scheibe abschneiden können | |
| to amount to the same thing | auf dasselbe hinauskommen | |
| to amount to the same thing | auf dasselbe hinauslaufen | |
| to amount to the same thing | aufs Gleiche hinauskommen [ugs.] | |
| to amount to the same thing | aufs Gleiche hinauslaufen [ugs.] | |
| to amount to the same thing | auf das Gleiche hinauskommen | |
| to amount to the same thing | auf das Gleiche hinauslaufen | |
| to be a simple thing / matter / task | ein Leichtes sein | |
| to be a thing of the past | der Vergangenheit angehören | |
| to be able to tell a thing or two about sth. [idiom] | ein Lied von etw.Dat. singen können [Redewendung] | |
| idiom to be onto a good thing [coll.] | etwas Gutes auftun [ugs.] | |
| to be right about one thing | in einem recht / Recht haben | |
| to bring a thing into line with | einordnen | |
| idiom to bring a thing into prominence | etw. hervorheben | |
| to change one thing for another | ein Ding umtauschen | |
| to change one thing into another | ein Ding eintauschen | |
| to charm a thing out of a person | heraustreiben | |
| to come to terms about a thing | sich in einer Sache einigen | |
| to consider it the proper thing to ... | es für angemessen halten, zu ... | |