| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| – |
| gastr. TrVocab. Is there a restaurant you can recommend? [asked by two or more people] | Können Sie uns ein Restaurant empfehlen? [formelle Anrede] | |
| Is there any juice left? | Ist noch Saft übrig? | |
| Is there any mail for me? | Ist Post für mich da? | |
| Is there any mail for me? [Am.] | Habe ich Post bekommen? | |
| Is there any more of it? | Gibt es noch mehr davon? | |
| Is there any more to it? | Geht's noch irgendwie weiter? [War das alles?] | |
| Is there any post for me? [Br.] | Habe ich Post bekommen? | |
| Is there any reason why ... | Gibt es einen Grund, warum ... | |
| Is there any tea left? | Ist noch Tee übrig? | |
| Is there anybody out there? | Ist da irgendjemand draußen? | |
| Is there anywhere I could freshen up? [Br.] | Kann ich mich irgendwo frischmachen? | |
| Is there enough wine to go round? | Ist genug Wein für alle da? | |
| Is there such a thing? | Gibt es sowas? | |
| Is there such a thing? | Gibt es so etwas? | |
| idiom It smells like somebody died in there. | Da riecht es wie im Pumakäfig. | |
| idiom It smells like something died in there. | Da riecht es wie im Pumakäfig. | |
| It was onward and upward (from there). [also: onwards and upwards] [sb./sth. was becoming more and more successful] | Es ging (dann) immer aufwärts. [mit etw. oder jdm.] | |
| It was straight / all downhill from there. [idiom] | Von da an ging's bergab. [Idiom] | |
| It will take 4 hours to get there. [when driving] | Die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden. | |
| It's bloody chaos (over) there. [coll.] | Dort ist der Teufel los. [ugs.] [Idiom] | |
| idiom It's brass monkeys out there. [Br.] | Es ist arschkalt da draußen. [derb] | |
| Let there be no more of this. | Das darf nicht wieder vorkommen. | |
| like there is / was / were no tomorrow {adv} [coll.] [idiom] | als ob es kein Morgen gäbe [Redewendung] | |
| May I pause you there? | Darf ich Sie hier unterbrechen? | |
| bibl. quote My name is Legion, because there are many of us inside this man. [Mk 5:9; NLT] | Mein Name ist Legion, denn nicht nur ich, sondern viele von uns beherrschen diesen Menschen. [Mk. 5,9; DLB/HFA] | |
| Nobody dared to go there. | Niemand traute sich dort hin. | |
| Nobody was there but me. | Außer mir war niemand da. | |
| Of that there is no doubt. | Daran besteht kein Zweifel. | |
| on the contrary, there is | andererseits gibt es | |
| Once upon a time there was ... | Es war einmal ... | |
| Our competitors got there first. | Unsere Konkurrenten waren vorher da. | |
| Pardon me, please. Would you step out of there for a minute? | Verzeihen Sie, würden Sie da mal kurz weggehen? [formelle Anrede] | |
| Shall I take you there? | Soll ich dich hinbringen? | |
| She said on the telephone that he was not there. | Sie verleugnete ihn am Telefon. | |
| Shut your mouth, there's a bus coming! [coll.] | Mund zu, es zieht! [ugs.] | |
| So there "was" a laboratory. | Also gab es doch ein Labor. | |
| quote Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty] | Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen. | |
| That's all there was / is to it. | Und das war / ist alles. | |
| That's neither here nor there. | Das ist kein Argument. | |
| law The judge ruled there was no case to answer. [Br.] | Der Richter lehnte die Eröffnung eines Hauptverfahrens ab. | |
| film lit. quote The past is a foreign country: they do things differently there. [L. P. Hartley] | Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln. [revidierte Übersetzung von 2008] | |
| film lit. quote The past is a foreign country: they do things differently there. [L. P. Hartley] | Die Vergangenheit ist ein fremdes Land; sie machen dort alles anders. [erste Übersetzung von 1956] | |
| The robbery seemed an inside job, because there was no evidence of forced entry. | Es sieht so aus, als hätten die Einbrecher das Opfer gekannt, da es keine Einbruchsspuren gab. [auch: ... Einbruchspuren ...] | |
| The train used to stop there. | Der Zug pflegte dort zu halten. | |
| There again, I keep forgetting you are more than just a beautiful woman. | Ich vergesse eigenartigerweise immer wieder, dass Sie mehr sind als bloß eine bezaubernde Frau. | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Nichts ist umsonst. | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Für nichts gibt's nichts. | |
| There appears to be a mistake. | Da scheint ein Fehler zu sein. | |
| There appears to be a preference. | Da scheint eine Bevorzugung vorzuliegen. | |
| There appears to be an error. | Da scheint ein Irrtum vorzuliegen. | |