| Englisch | Deutsch | |
| – |
| subject matter of protection | Schutzgegenstand {m} | |
| law subject of international law | Völkerrechtssubjekt {n} | |
| subject of some debate | Gegenstand {m} einiger Erörterung | |
| econ. law subject of the contract | Auftragsgegenstand {m} | |
| law subject of the dispute | Streitgegenstand {m} | |
| art subject of the painting | Bildmotiv {n} | |
| subject of the protection | Schutzgegenstand {m} | |
| subject terms of contract | Vertragsinhalt {m} | |
| lit. theatre the subject of Bluebeard | der Blaubart-Stoff {m} | |
| too wide a subject | ein zu weites Feld {n} | |
5+ Wörter: Andere |
| ... which is the subject of controversial public discussion. | ..., das in der Öffentlichkeit kontrovers diskutiert wird. | |
| law All information is subject to change. | Alle Angaben ohne Gewähr. | |
| law alterable subject to mutual agreement {adj} | abdingbar | |
| And while we're on the subject of ... : | Und wo wir gerade beim Thema ... sind: | |
| Approached on / upon the subject ... | Angesprochen auf das Thema, ... | |
| As we are on the subject ... | Da wir nun mal bei dem Punkt sind ... | |
| connected to the current subject {adj} [postpos.] | einschlägig | |
| far removed from our subject | weit entfernt von unserem Thema | |
| He is subject to colds. | Er neigt zu Erkältungen. | |
| I don't know what your feelings are on the subject, but ... | Ich weiß zwar nicht, wie du zu dem Thema stehst, aber ... | |
| I have no independent opinion on the subject. | Ich habe darüber keine Meinung. | |
| I see you know your subject. | Ich sehe, Sie beherrschen Ihr Fach. [formelle Anrede] | |
| in terms of subject matter {adj} [postpos.] | stofflich [inhaltlich] | |
| law It is not subject to legal recourse. | Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. | |
| It is subject to a condition. | Es unterliegt einer Bedingung. | |
| It is subject to supervision. | Es unterliegt der Aufsicht. | |
| law not subject to a / the statute of limitations {adj} | unverjährbar | |
| not subject to change in any way {adj} | in keiner Weise veränderbar | |
| on a totally unrelated subject <OATUS> | und jetzt zu etwas ganz anderem | |
| Please don't change the subject! | Bleiben Sie bitte bei der Sache! [formelle Anrede] | |
| prices are subject to change | Preisänderung vorbehalten | |
| Prices are subject to change without notice. | Preisänderungen vorbehalten. | |
| So much for the subject of democracy. | So viel zum Thema Demokratie. | |
| Specifications subject to change without notice. | Technische Änderungen vorbehalten. [Technische Datenblätter] | |
| med. pharm. sth. is subject to medical prescription [medicinal product] | etw. ist verschreibungspflichtig | |
| subject to a month's notice | bei / mit monatlicher Kündigung | |
| law subject to a statute of limitation {adj} | verjährbar [Straftat, Vergehen] | |
| subject to a term of 5 days | unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen | |
| law subject to any arrangement to the contrary | vorbehaltlich gegenteiliger Vereinbarungen | |
| subject to change without notice | Veränderungen vorbehalten | |
| idiom tech. Subject to change without prior notice. | Änderungen vorbehalten. | |
| idiom tech. Subject to change without prior notice. [technical product information, technical data] | Technische Änderungen vorbehalten. | |
| subject to goods being unsold | Zwischenverkauf vorbehalten | |
| subject to it being paid | vorausgesetzt, dass es bezahlt wird | |
| law subject to social insurance contributions {adj} | sozialversicherungspflichtig | |
| subject to the application of strict standards | unter Anlegung eines strengen Maßstabes | |
| subject to the burden of debts {adj} [postpos.] | unter der Last der Schulden | |
| law subject to the condition precedent | unter der aufschiebenden Bedingung | |
| subject to the condition that | vorausgesetzt, dass | |
| subject to the financial burden {adj} [postpos.] | unter der finanziellen Last | |