Dictionary English German: sorgen

Translation 1 - 50 of 156  >>

EnglishGerman
NOUN   die Sorge | die Sorgen
 edit 
VERB1   sorgen | sorgte | gesorgt
 edit 
VERB2   sich sorgen | sorgte sich/sich sorgte | sich gesorgt
 edit 
SYNO   [sich] Gedanken machen ... 
worries
728
Sorgen {pl}
sorrows
236
Sorgen {pl}
tribulations
214
Sorgen {pl}
cares
111
Sorgen {pl}
pains
43
Sorgen {pl}
headaches
42
Sorgen {pl}
solicitudes
41
Sorgen {pl}
2 Words: Others
sans souciohne Sorgen
2 Words: Verbs
to make suredafür sorgen
to arrange sth.für etw.Akk. sorgen
to cater for sth.für etw.Akk. sorgen
to lay sth. on [entertainment, food]für etw.Akk. sorgen
to see to sth. [look after, arrange for]für etw.Akk. sorgen
to make for sth. [tend to result in]für etw.Akk. sorgen [ein bestimmtes Resultat]
to ensure sth.für etw.Akk. sorgen [sicherstellen]
to minister to sb.für jdn. sorgen
to care for sb./sth. [look after]für jdn./etw. sorgen
to look after sb./sth.für jdn./etw. sorgen
to provide for sb./sth.für jdn./etw. sorgen
to take care of sb./sth. [idiom]für jdn./etw. sorgen
to bother sb.jdm. Sorgen bereiten
to bother sb.jdm. Sorgen machen
to cause sb. sorrowjdm. Sorgen machen
to worrysichAkk. sorgen
to shake off worrySorgen abschütteln
to assuage sorrowSorgen beschwichtigen
to bring sorrowSorgen machen
to share sorrowsSorgen teilen
to smile away sorrowsSorgen wegblasen
2 Words: Nouns
fresh concernserneute Sorgen {pl}
fin. financial woesfinanzielle Sorgen {pl}
fin. financial worriesfinanzielle Sorgen {pl}
3 Words: Others
idiom amid growing concernsangesichts wachsender Sorgen
proverb Better buy than borrow.Borgen macht Sorgen.
proverb He who does lend, loses his friend.Borgen macht Sorgen.
beset by worries {adj} [postpos.]von Sorgen geplagt
stricken with sorrow {adj} [postpos.]von Sorgen geplagt
3 Words: Verbs
to ensure that ...dafür sorgen, dass ...
to arrange it so that ...dafür sorgen, dass ...
to see to it that ...dafür sorgen, dass ...
to share your sorrowdie Sorgen teilen
to rock the boat [coll.] [idiom]für Ärger sorgen
to cause a stirfür Aufregung sorgen
to rock the boat [coll.] [idiom]für Aufregung sorgen
idiom to set / put the cat among the pigeonsfür Aufregung sorgen
to make (quite) a splash [coll.] [idiom]für Aufruhr sorgen
to enforce disciplinefür Disziplin sorgen
to cause indignationfür Empörung sorgen
to cause a sensationfür Furore sorgen
idiom to create a headwindfür Gegenwind sorgen [fig.] [bes. ökonomisch]
» See 28 more translations for sorgen within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!