Dictionary English German: sondern

Translation 1 - 25 of 25

EnglishGerman
VERB   sondern | sonderte | gesondert
 edit 
SYNO   an Stelle [von] | anstatt ... 
but {conj}
1563
sondern
but rather {conj}sondern
Verbs
to abstract
91
sondern
to separate
41
sondern [geh.]
2 Words
but rather {adv}sondern eher
4 Words
to think big [coll.] [idiom]nicht kleckern, sondern klotzen [ugs.] [Redewendung]
to not take half-measures [coll.] [idiom]nicht kleckern, sondern klotzen [ugs.] [Redewendung]
to do things in a big way [idiom]nicht kleckern, sondern klotzen [ugs.] [Redewendung]
5+ Words
film quote This is not 'Nam. This is bowling. There are rules. [The Big Lebowski]Dies ist nicht Vietnam, sondern Bowling. Da gibt es Regeln.
proverb It's not who you are, it's who you know.Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.
philos. quote It is not the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their social being that determines their consciousness.Es ist nicht das Bewusstsein der Menschen, das ihr Sein, sondern umgekehrt ihr gesellschaftliches Sein, das ihr Bewusstsein bestimmt. [Karl Marx]
quote The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]Es ist nicht das Ziel des Krieges für dein Land zu sterben, sondern den anderen Bastard für seins sterben zu lassen.
quote Home is not where you live, but where you want to die.Heimat ist nicht dort, wo man herkommt, sondern wo man sterben möchte. [Carl Zuckmayer]
bibl. quote Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
bibl. relig. Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. [Rom. 12:21; NIV]Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse durch das Gute! [Röm. 12,21; NL]
bibl. quote My name is Legion, because there are many of us inside this man. [Mk 5:9; NLT]Mein Name ist Legion, denn nicht nur ich, sondern viele von uns beherrschen diesen Menschen. [Mk. 5,9; DLB/HFA]
not only ..., but alsonicht bloß ..., sondern auch
not merely ..., but rathernicht bloß ..., sondern vielmehr
hist. quote Not through speeches and majority decisions will the great questions of the day be decided - that was the great mistake of 1848 and 1849 - but by iron and blood.Nicht durch Reden oder Majoritätsbeschlüsse werden die großen Fragen der Zeit entschieden - das ist der große Fehler von 1848 und 1849 gewesen - sondern durch Eisen und Blut. [Otto von Bismarck]
proverb Learning is not just for school, but for life.Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
not only ... (but) also {conj}nicht nur ..., sondern auch
not only that but ...nicht nur das, sondern auch ...
not just one but three of themnicht nur eins, sondern deren drei [geh.]
both good and cheap {adj}nicht nur gut, sondern auch billig
bibl. And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. [Matt 6:13, KJV]Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel / Bösen. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen. [Mt 6,13; Luther 1912 / 1984]
» See 3 more translations for sondern within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!