| Englisch | Deutsch | |
– | |
| sb. ought | 3352 jd. sollte | |
| sb. should | 2825 jd. sollte | |
| sb. oughta [ought to] [coll.] | 420 jd. sollte | |
| sb. ought to [obligation] | jd. sollte | |
| was to | sollte [hätte sollen] | |
2 Wörter: Andere |
| sth. should read [should be read as] | etw. sollte heißen | |
| sb. had better | jd. sollte lieber | |
| sb. oughtn't | jd. sollte nicht | |
| sb./sth. was supposed to | jd./etw. sollte eigentlich | |
3 Wörter: Andere |
| (sth.) should be adhered to | (etw.) sollte eingehalten werden | |
| sth. should be avoided | etw. sollte vermieden werden | |
| I ought to go. | Ich sollte gehen. | |
| one ought to think | man sollte meinen | |
| Should anyone call, ... | Sollte jemand anrufen, ... | |
4 Wörter: Andere |
| as much as to say | damit sollte gesagt sein | |
| He needs to shave. | Er sollte sich rasieren. | |
| He ought to be ashamed of himself. | Er sollte sich schämen. | |
| it should be possible | es sollte möglich sein | |
| Consideration should be given ... | Es sollte überlegt werden, ... | |
| Reference should be made. | Es sollte verwiesen werden. | |
| regard should be had to sth. | etw.Dat. sollte Rechnung getragen werden [berücksichtigt, beachtet] | |
| sth. should be made clear | etw. sollte deutlich gemacht werden | |
| if it were to rain | falls es regnen sollte | |
| In case it should rain ... | Falls es regnen sollte ... | |
| sb. doesn't need to be doing sth. [Am.] [Southern US] [coll.] | jd. sollte etw. lieber bleiben lassen [ugs.] | |
| idiom One would imagine that ... | Man sollte glauben, dass ... | |
| idiom You would think (that) ... | Man sollte meinen, (dass) ... | |
| Should it transpire ... | Sollte die Nachricht durchdringen ... | |
| Should a fault occur, ... | Sollte ein Fehler auftreten, ... | |
| should the occasion arise | sollte es notwendig sein | |
| Should anything happen to me, ... | Sollte mir etwas zustoßen, ... | |
| as it should be | wie es sein sollte | |
| as it ought to be | wie es sein sollte | |
5+ Wörter: Andere |
| ... or, failing that, ... | ... oder, falls das nicht klappen sollte, ... [ugs.] | |
| His hair alone should keep him off the list. | Allein schon wegen seiner Haare sollte man ihn von der Liste streichen. | |
| He would depart soon thereafter. [narrative anticipation of his departure] | Bald danach sollte er abreisen. [erzählerische Vorwegnahme seiner Abreise] | |
| He is expected to depart soon thereafter. | Bald danach sollte er abreisen. [Man erwartet, dass er bald danach abreist.] | |
| He should depart soon therafter. | Bald danach sollte er abreisen. [Man erwartet, dass er bald danach abreist.] | |
| He was expected to depart soon thereafter. | Bald danach sollte er abreisen. [Man erwartete, dass er bald danach abreisen würde.] | |
| The problem should right itself. | Das Problem sollte sich von selbst lösen. | |
| That was not supposed to happen. | Das sollte eigentlich nicht passieren. | |
| It was meant as a joke. | Das sollte ein Witz sein. | |
| This should usefully be reflected in the study. | Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden. | |
| Your loyalty should be to him. | Deine Treue sollte ihm gelten. | |
| The term should only be used if ... | Die Klausel sollte nur verwendet werden, wenn ... | |
| tech. The maintenance should be performed in the course of one day. | Die Wartung sollte an einem Tag durchgeführt werden. | |
| This should be made clear. | Dies sollte deutlich gemacht werden. | |
| This should not go unmentioned. | Dies sollte nicht unerwähnt bleiben. | |
| This street is a no-go area. [should be avoided] | Diese Straße sollte man meiden. | |
| proverb A blind man should not judge colors. [Am.] | Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen. | |