 | English | German  |  |
– | |
 | sb. said | 293 jd. sagte |  |
Nouns |
 | lit. said bookisms [pej.] | [Alternativen zu dem Wort „sagte“ in Erzählungen] |  |
2 Words: Others |
 | sth. foreboded | etw. sagte vorher |  |
 | I was like [coll.] | ich sagte |  |
 | sb. reneged | jd. sagte ab |  |
 | sb. recited | jd. sagte vor |  |
 | sb. forecasted | jd. sagte voraus |  |
 | sb. foretold | jd. sagte voraus |  |
 | sb. forecast | jd. sagte vorher |  |
 | sb. forecasted | jd. sagte vorher |  |
 | sb. prophesied | jd. sagte wahr |  |
 | sb. accepted | jd. sagte zu |  |
 | sb. promised | jd. sagte zu [versprach] |  |
4 Words: Others |
 | ..., he said with a giggle | ..., sagte er kichernd |  |
 | ..., he said with a snarl. | ..., sagte er knurrend. |  |
 | That remark was a dead giveaway. | Diese Bemerkung sagte alles. |  |
 | He made no comments. | Er sagte nichts dazu. |  |
 | He didn't say anything at all. | Er sagte überhaupt nichts. |  |
 | as I said before | wie ich bereits sagte |  |
 | as I told you | wie ich dir sagte |  |
 | as sb. rightly said | wie jd. ganz richtig sagte |  |
 | as my mathematics teacher said | wie mein Mathelehrer sagte |  |
5+ Words: Others |
 | From what she said, the implication was that ... | Das, was sie sagte, ließ darauf schließen, dass ... |  |
 | He couldn't blame him for saying ... | Er konnte es ihm nicht verübeln, dass er sagte ... |  |
 | He was quite unequivocal about it. | Er sagte es ganz eindeutig. |  |
 | He was quite unequivocal about it. | Er sagte es ganz klar. |  |
 | He didn't mince matters. [idiom] | Er sagte es mal ganz brutal. [ugs.] |  |
 | He didn't mince matters. [idiom] | Er sagte es mal ganz deutlich. [ugs.] |  |
 | He told it to me in confidence. | Er sagte es mir unter vier Augen. |  |
 | He said that he wanted to have a new house built. | Er sagte, dass er ein neues Haus habe bauen lassen wollen. |  |
 | He said he has / had no time to do that. | Er sagte, er habe / hätte keine Zeit dazu. |  |
 | I gritted my teeth and said nothing. | Ich biss die Zähne zusammen und sagte nichts. |  |
 | I received a letter to tell me that ... | Ich erhielt einen Brief, in dem man mir sagte, dass ... |  |
 | idiom I told him where he could stick it. | Ich sagte ihm, wo er es sich hinstecken könnte. |  |
 | Looking at me she said ... | Indem sie mich ansah, sagte sie ... |  |
 | We sat in dead silence. | Keiner von uns sagte auch nur ein Wort. |  |
 | Feigning indifference, he said ... | Mit gespielter Gleichgültigkeit sagte er ... |  |
 | he said in a breathless voice | sagte er, nach Luft ringend |  |
 | She told him to take a walk. [coll.] [ ... to go away] | Sie sagte ihm, er solle bloß abhauen. [ugs.] |  |
 | She said that, as far as she was concerned, we could go. | Sie sagte, ihretwegen könnten wir gehen. |  |
 | Looking at me she said ... | Sie sah mich an und sagte ... |  |
 | He said nothing as to payment. | Was die Zahlung betrifft, sagte er nichts. |  |
 | as I said before | wie ich (gerade) schon sagte |  |
 | Like I said, ... | Wie ich bereits / schon sagte, ... |  |
 | As I told you, I cannot come. | Wie ich dir sagte, kann ich nicht kommen. |  |
 | he concluded by saying | zum Schluss sagte er noch |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F The Pigs' Wedding | Na warte, sagte Schwarte [Helme Heine] |  |