 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
| |
 | sage {adj} | 1756 weise |  |
 | sage {adj} | 946 klug [weise, gescheit] |  |
 | sage {adj} [wise] | 172 gescheit [weise, klug] |  |
 | sage {adj} [colour] | 105 graugrün [wie Salbei] |  |
| Verbs |
 | to sage sth. | etw.Akk. mit Salbei ausräuchern |  |
| Nouns |
 | bot. gastr. T | 1925 |  |
 | lit. legend | 881 Sage {f} |  |
 | sage2 [profoundly wise man] | 464 Weiser {m} |  |
 | lit. saga | 240 Sage {f} |  |
 | sage2 [female] | 169 Weise {f} [weise Frau] |  |
 | lit. myth | 73 Sage {f} |  |
 | rumor [Am.] | 68 Sage {f} [fig.] [Gerücht] |  |
 | sage1 [colour] | 45 Salbeigrün {n} [helles Graugrün] |  |
 | rumour [Br.] | 28 Sage {f} [fig.] [Gerücht] |  |
 | foaftale [from FOAF: friend of a friend] | moderne Sage {f} |  |
| 2 Words: Others |
 | a whopping ... [three hours, $1.5 billion etc.] [coll.] [idiom] | sage und schreibe ... [drei Stunden, 1,5 Milliarden $ etc.] [ugs.] [Redewendung] |  |
| 2 Words: Nouns |
 | psych. acquiescence tendency | Ja-Sage-Tendenz {f} [Akquieszenz] |  |
 | lit. aetiological tale | ätiologische Sage {f} |  |
 | lit. etiological tale [Am.] | ätiologische Sage {f} |  |
 | lit. myth. mythological story | Sage {f} |  |
 | sage advice | kluger Rat {m} |  |
 | gastr. sage cheddar | Salbei-Cheddar {m} |  |
 | pharm. sage drop | Salbeibonbon {n} |  |
 | pharm. sage drops | Salbeibonbons {pl} |  |
 | sage stick [incense] | Salbei-Stab {m} [Räucherwerk] |  |
 | gastr. sage tea | Salbeitee {m} |  |
 | urban legend | moderne Sage {f} |  |
| 3 Words: Others |
 | I'm not saying! | Das sage ich nicht! |  |
 | myth. in Greek legend {adv} | in der griechischen Sage |  |
 | myth. in Greek mythology {adv} | in der griechischen Sage |  |
 | legend has it | der Sage nach |  |
| 3 Words: Nouns |
 | gastr. sage Derby (cheese) | Sage Derby {m} [Salbei-Cheddar] |  |
 | geogr. Sage Hen State [archaic] [nickname] [State of Nevada] | [veralteter Spitzname für Nevada, USA] |  |
| 4 Words: Others |
 | Because I say so! | Weil ich das so sage! |  |
 | Because I say so. | Weil ich es sage. |  |
 | believe it or not {adv} | sage und schreibe [ugs.] [Redewendung] |  |
 | Do as I say! [said to more than one person] | Tut, was ich sage! |  |
 | idiom I call the shots! [coll.] | Ich sage, was getan wird! |  |
 | I'd rather not say. | Das sage ich lieber nicht. |  |
 | I'll tell him that ... | Ich sage ihm, dass ... |  |
 | I'm telling the truth. | Ich sage die Wahrheit. |  |
 | idiom That's all I'm saying. | Mehr sage ich nicht. |  |
| 5+ Words: Others |
 | Do as I say, not as I do. | Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue. |  |
 | Do what I say not what I do! <DWISNWID> | Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue! |  |
 | Do you hear what I'm saying? | Hören Sie, was ich sage? [formelle Anrede] |  |
 | Don't just believe it on my say-so. [coll.] | Glaub es doch nicht einfach nur, weil ich es sage. |  |
 | I wouldn't say no to that. | Da sage ich nicht Nein. |  |
 | I'll give you the lowdown. [coll.] | Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. |  |
 | I'm not gonna tell you. [coll.] | Das sage ich dir nicht. |  |
 | I'm not saying another word! | Ich sage gar nichts mehr! |  |