 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
| – |
 | to reveal | 7608 aufzeigen |  |
 | to reveal | 5031 offenbaren |  |
 | to reveal | 3445 aufdecken |  |
 | to reveal sth. [truth, facts, identity] | 2939 etw.Akk. enthüllen [offenlegen] |  |
 | to reveal [name, details] | 1794 verraten |  |
 | to reveal | 1489 aussagen |  |
 | to reveal | 957 zeigen |  |
 | to reveal sth. | 842 etw.Akk. ausdrücken [zeigen, zum Vorschein bringen] |  |
 | to reveal [name, details] | 809 preisgeben |  |
 | to reveal | 716 offenlegen |  |
 | to reveal | 694 entlarven |  |
 | to reveal sth. | 404 etw.Akk. ergeben [z. B. Auswertungen, Untersuchungen] |  |
 | to reveal [to lay open to view] | 191 freilegen |  |
 | to reveal sth. | 185 etw.Akk. lüften [Geheimnis] |  |
 | to reveal | 145 ausweisen [zeigen] |  |
 | to reveal sth. | 123 etw.Akk. anzeigen [Kontur] |  |
 | to reveal | 88 outen [ugs., als Trinker, Spitzel etc.] |  |
 | philos. to reveal sth. | 37 etw.Akk. entbergen [geh.] |  |
 | to reveal | deutlich machen |  |
 | to reveal [knowledge, motives, ignorance] | erkennen lassen |  |
 | to reveal sth. | etw.Akk. offen zeigen |  |
 | to reveal sth. | etw.Akk. zutage bringen [Redewendung] |  |
 | to reveal sth. | etw.Akk. zu Tage bringen [Redewendung] |  |
 | to reveal sth. | (den Blick auf) etw. freigeben |  |
 | to reveal sth. [make known] | etw.Akk. offenbar machen |  |
 | to reveal sth. [make visible] | etw.Akk. zum Vorschein bringen [Redewendung] |  |
| Nouns |
 | constr. reveal | 79 Laibung {f} |  |
 | constr. reveal | 64 Leibung {f} |  |
| 2 Words: Verbs |
 | to reveal all | auspacken [ugs.] [fig.] |  |
 | to reveal faults | Mängel aufdecken |  |
 | to reveal itself | sich offenbaren [offenkundig werden] |  |
 | to reveal oneself | sichAkk. verraten |  |
 | to reveal oneself [show the evil side of one's nature] | sichAkk. von seiner schlechten Seite zeigen |  |
 | to reveal sb./sth. as sb./sth. | jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen |  |
 | to reveal sth. to sb. | jdm. eine Eröffnung machen |  |
 | to reveal sth. to sb. [make known] | jdm. etw.Akk. eröffnen [mitteilen] |  |
| 2 Words: Nouns |
 | constr. window reveal | Fensterbacke {f} [selten] [Laibung] |  |
 | window reveal | Fensterlaibung {f} |  |
 | constr. window reveal | Fensterwange {f} [selten] [Laibung] |  |
| 3 Words: Verbs |
 | to refuse to reveal sth. | es ablehnen, etw. zu offenbaren |  |
 | to refuse to reveal sth. | sich weigern, etw. zu offenbaren |  |
 | to refuse to reveal sth. | es ablehnen, (den Blick auf) etw. freizugeben |  |
 | to refuse to reveal sth. | sich weigern, (den Blick auf) etw. freizugeben |  |
 | to reveal a secret | ein Geheimnis aufdecken |  |
 | to reveal a secret | ein Geheimnis lüften [fig.] |  |
 | to reveal a secret | ein Geheimnis verraten |  |
 | to reveal one's identity | seine Identität preisgeben |  |
 | to reveal one's identity | seine Identität zu erkennen geben |  |
 | relig. to reveal oneself to sb. | sichAkk. jdm. offenbaren |  |
 | to reveal weak spots | Schwachstellen aufdecken |  |
| 3 Words: Nouns |
 | gender-reveal party | Gender-Reveal-Party {f} [Feier zur Bekanntgabe des Geschlechts eines ungeborenen Kindes] |  |
| 4 Words: Others |
 | What does sth. reveal about sth.? | Was verrät etw. über etw.? |  |
| 4 Words: Verbs |
 | to accidentally reveal one's secrets | sichDat. in die Karten blicken lassen [Redewendung] |  |
 | to brutally reveal the truth | die Wahrheit ans Licht zerren [fig.] |  |
 | to reveal one's innermost thoughts | sein Innenleben preisgeben |  |
 | to reveal one's true colors [Am.] | sichAkk. entlarven |  |
 | to reveal oneself (to be sb./sth.) | sichAkk. (als jd./etw.) demaskieren [fig.] |  |
 | to reveal oneself as being ... [deliberately] | sich als ... zu erkennen geben |  |
 | to reveal oneself to be sth. | sichAkk. als etw.Nom. dekuvrieren [geh.] |  |
| 5+ Words: Verbs |
 | to not reveal one's purpose at first sight | seinen Zweck nicht auf den ersten Blick enthüllen |  |
 | to reveal oneself to be a scoundrel | sich als Schuft entlarven |  |