Dictionary English ← German: rückwirkend | Translation 1 - 12 of 12 |
![]() | English | German ![]() | ![]() | |||
– |
| |||||
![]() | retroactive {adj} | 951 rückwirkend | ![]() | |||
![]() | retrospectively {adv} | 606 rückwirkend | ![]() | |||
![]() | retroactively {adv} | 368 rückwirkend | ![]() | |||
![]() | reactive {adj} | 250 rückwirkend | ![]() | |||
![]() | retrospective {adj} | 68 rückwirkend | ![]() | |||
![]() | retroacting {adj} {pres-p} | rückwirkend | ![]() | |||
![]() | law ex post facto {adj} | rückwirkend [Gesetz] | ![]() | |||
2 Words | ||||||
![]() | retroactive {adj} | rückwirkend gültig | ![]() | |||
![]() | comm. with retroactive effect from ... | rückwirkend zum ... | ![]() | |||
![]() | to adjust sth. retroactively | etw.Akk. rückwirkend ausgleichen | ![]() | |||
![]() | film lit. spec. to retcon [from: retroactive continuity] | rückwirkend ändern | ![]() | |||
3 Words | ||||||
![]() | acc. fin. to be paid in arrears | rückwirkend bezahlt werden | ![]() |