Dictionary English ← German: nagen | Translation 1 - 17 of 17 |
| English | German | |||||||||||||
| – |
| |||||||||||||
| to gnaw | 1522 nagen | |||||||||||||
| to nibble | 443 nagen | |||||||||||||
| to fester [fig.] | 236 nagen [fig.] [Ärger] | |||||||||||||
| Nouns | ||||||||||||||
| gnawing | 32 Nagen {n} | |||||||||||||
| nibbling | 11 Nagen {n} | |||||||||||||
| 2 Words | ||||||||||||||
| to gnaw on / at sth. | an etw.Dat. nagen | |||||||||||||
| to chip away at sth. | an etw.Dat. nagen [auch fig.] | |||||||||||||
| to gnaw away at sth. [also fig.] | an etw.Dat. nagen [auch fig.] | |||||||||||||
| to nag at sb. [fig.] [of a feeling] | an jdm. nagen [fig.] | |||||||||||||
| to prey on sb.'s mind | an jdm. nagen [fig.] | |||||||||||||
| to fret sb. | an jdm. nagen [fig.] [jdn. beunruhigen, jdm. Sorgen bereiten] | |||||||||||||
| to gnaw at sb. [nag in the back of sb.'s mind] | an jdm. nagen [jdm. keine Ruhe lassen, jdn. beunruhigen, quälen] | |||||||||||||
| to eat away at sb./sth. [expression] | an jdm./etw. nagen [fig.] | |||||||||||||
| 3 Words | ||||||||||||||
| to be down on one's uppers | am Hungertuch nagen | |||||||||||||
| to live off the smell of an oily rag [NZ] [Aus.] [idiom] [here: involuntarily, struggling] | am Hungertuch nagen [Redewendung] | |||||||||||||
| 4 Words | ||||||||||||||
| to chew on a pencil | an einem Bleistift nagen | |||||||||||||
| to gnaw on a bone | an einem Knochen nagen | |||||||||||||
| » See 3 more translations for nagen within comments |