| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| – |
| It is beyond me. | Es ist mir unfasslich. | |
| idiom It is beyond me. | Es geht über meinen Horizont hinaus. | |
| It leaves me cold. | Es lässt mich kalt. | |
| It left me breathless. | Es verschlug mir den Atem. | |
| It made me cry. | Ich musste weinen. | |
| It makes me queasy. | Da wird mir übel. | |
| It makes me sick. [idiom] | Mir kommt alles hoch. [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom It makes me sick. [sl.] | Es kotzt mich an. [ugs.] [derb] | |
| It occurred to me. | Es fiel mir ein. | |
| It occurred to me. | Es kam mir in den Sinn. | |
| idiom It peeved me that ... | Es wurmte mich, dass ... [ugs.] | |
| It peeves me that ... [coll.] | Es wurmt mich, dass ... [ugs.] | |
| idiom It riles me when ... [coll.] | Es fuchst mich, wenn ... [ugs.] | |
| Internet it seems to me <ISTM> | es scheint mir so | |
| It shames me that ... | Es beschämt mich, dass ... | |
| idiom It strikes me (as) ... | Es erscheint mir ... [scheint mir] | |
| It strikes me that ... | Es fällt mir auf, dass ... | |
| It strikes me that ... | Es kommt mir so vor, als ob ... | |
| idiom It strikes me that ... | Ich habe den Eindruck, dass ... | |
| It suits me fine. | Das passt mir gut. [ugs.] | |
| It suits me well. | Es sagt mir zu. | |
| It upsets me that ... | Es regt mich auf, dass ... | |
| It works for me. | Das ist für mich in Ordnung. | |
| idiom It's beyond me that ... | Es ist mir unbegreiflich, dass ... | |
| idiom It's beyond me why ... | Für mich ist (es) unverständlich, weshalb ... | |
| It's beyond me why ... | Mir ist (es) unverständlich, weshalb ... | |
| It's fine by me. | Das geht so in Ordnung. [ugs.] | |
| It's fine by me. | Das ist O. K. für mich. [ugs.] | |
| It's hard for me. | Es fällt mir schwer. | |
| It's hard on me. | Es trifft mich sehr. | |
| It's news to me. [coll.] | Das ist neu für mich. | |
| It's not for me. [I wouldn't enjoy it.] | Das ist nichts für mich. [Das liegt mir nicht.] | |
| idiom Just strike me pink! [coll.] | Ich glaub, mein Hamster bohnert! [ugs., hum.] | |
| Just strike me pink! [idiom] | Das gibt's doch gar nicht! [Na so was!] | |
| Keep me in mind! | Denk an mich! | |
| Kindly keep me posted! | Bitte halten Sie mich auf dem Laufenden! | |
| Leave it to me! | Überlassen Sie es mir! [formelle Anrede] | |
| Leave it with me. | Überlass das mir. | |
| Leave me in peace. | Lass mich in Ruhe. | |
| Let go of me! | Lass mich los! | |
| Let me be clear: ... | Um deutlich zu sein: ... | |
| Let me be frank. | Lassen Sie mich ganz offen sein. [formelle Anrede] | |
| Let me do it. | Lass mich das machen. | |
| Let me get this. [pay bill] | Ich lade dich ein. | |
| Let me help you! | Lass mich dir helfen! | |
| Let me help you. | Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.] | |
| Let me rephrase that. | Lass es mich anders ausdrücken. | |
| Let me see it. | Zeig mal her. [ugs.] | |
| Let me sum up. | Lass mich zusammenfassen. | |
| Let me tell you, ... | Lass dir das gesagt sein, ... | |