Dictionary
English
←
German:
müsste
Translation
1 - 24
of
24
English
German
sb.
oughta
[ought
to]
[coll.]
54
jd.
müsste
sb.
ought
to
[logical
probability]
jd.
müsste
sb.
would
have
to
jd.
müsste
sb.
would
have
to
jd.
müßte
[alt]
2 Words
sb.
would
need
to
do
sth.
jd.
müsste
etw.
tun
[es
wäre
nötig]
3 Words
idiom
That
ought
to
do.
Das
müsste
reichen.
4 Words
That
should
do
the
job.
[coll.]
Damit
müsste
es
hinhauen.
[ugs.]
idiom
That
should
do
the
trick.
[coll.]
So
müsste
es
gehen.
5+ Words
But
that
means
I
would
have
to
...
Aber
das
bedeutet
ja,
ich
müsste
...
That
ought
to
be
done
by
today.
Das
müsste
heute
noch
geschehen.
That
really
would
be
a
stroke
of
bad
luck.
Das
müsste
schon
mit
dem
Teufel
zugehen.
[Redewendung]
rail
The
train
is
already
due.
Der
Zug
müsste
schon
da
sein.
He
ought
to
have
read
the
letter.
[He
probably
did]
Er
müsste
den
Brief
gelesen
haben.
He
is
due
to
speak
about
now.
Er
müsste
jetzt
gerade
seine
Rede
halten.
He
could
do
with
losing
a
few
pounds.
Er
müsste
mal
ein
bisschen
abspecken.
[ugs.]
there
ought
to
be
a
way
to
do
sth.
es
müsste
einen
Weg
geben,
etw.
zu
tun
there
should
be
a
way
to
do
sth.
es
müsste
einen
Weg
geben,
etw.
zu
tun
Hell
would
have
to
freeze
over,
before
...
Es
müsste
mit
dem
Teufel
zugehen,
wenn
...
It
would
be
more
than
a
little
strange
if
...
Es
müsste
nicht
mit
rechten
Dingen
zugehen,
wenn
...
[Redewendung]
It
would
have
to
have
been
built
before
1900.
Es
müsste
vor
1900
gebaut
worden
sein.
She
ought
to
know.
Sie
müsste
es
eigentlich
wissen.
It's
long
past
her
bedtime.
Sie
müsste
schon
längst
im
Bett
sein.
If
you
didn't
exist,
I'd
have
to
invent
you.
Wenn
es
dich
nicht
gäbe,
müsste
ich
dich
erfinden.
Fiction (Literature and Film)
RadioTV
F
Leave
It
To
Beaver
Erwachsen
müßte
man
sein
» See
1
more translations for
müsste
within comments
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren müsste/DEEN