Dictionary English → German: languish | Translation 1 - 14 of 14 |
![]() | English ![]() | German | ![]() | ||||||||||
| – | ||||||||||||
![]() | to languish [grow weak] | 1493 ermatten [geh.] [schlapp werden, matt werden] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish [stagnate] | 1196 stagnieren | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | 607 schmachten [geh.] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | 152 erlahmen | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | 46 verschmachten [geh.] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | 21 dahinschmachten [veraltet] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | abmatten [geh.] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | verdämmern [geh.] | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | schwach sein | ![]() | ||||||||||
![]() | to languish | schwach werden | ![]() | ||||||||||
2 Words | |||||||||||||
![]() | to languish for sth. | sichAkk. nach etw.Dat. verzehren [geh.] | ![]() | ||||||||||
3 Words | |||||||||||||
![]() | to languish in prison | im Gefängnis schmachten [geh.] | ![]() | ||||||||||
4 Words | |||||||||||||
![]() | to languish on a list | auf einer Liste versauern | ![]() | ||||||||||
5+ Words | |||||||||||||
![]() | econ. The markets continue to languish at lower levels. | Die Märkte stagnieren weiter auf niedrigem Niveau. | ![]() |