 | English  | German |  |
| – |
 | sb. knew | 543 jd. wusste |  |
 | sb. knew | 162 jd. kannte |  |
 | sb. knew | 23 jd. wußte [alt] |  |
2 Words |
 | Who knew? [Am.] | Wer hätte das gedacht? |  |
3 Words |
 | I knew it! | Ich hab's doch gewusst! |  |
4 Words |
 | All of them knew. | Sie wussten es alle. |  |
 | Deep down, she knew ... | Tief in ihrem Innersten wusste sie ... |  |
 | If I only knew. | Wenn ich das nur wüsste. |  |
 | If you only knew. | Wenn du nur wüsstest. |  |
 | You knew about it! | Du hast davon gewusst! |  |
5+ Words |
 | quote And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty] | An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben. |  |
 | as if he knew all along | als hätte er es die ganze Zeit (über) gewusst |  |
 | Before he knew what was happening ... | Ehe er sich's versah, ... |  |
 | I knew before I met her that I would lose her. | Ich wusste, dass ich sie verlieren würde, noch bevor ich sie traf. |  |
 | I knew it all along. | Ich wusste es die ganze Zeit. |  |
 | I knew it would happen. | Ich habe es vorhergesehen. |  |
 | I knew that all the time. | Das wusste ich die ganze Zeit. |  |
 | quote I wish I knew how to quit you. [Brokeback Mountain] | Wenn ich nur wüsste, wie ich von dir loskomme. |  |
 | It was not long before he knew ... | Bald wusste er ... |  |
 | Much as I know, I wish I knew more. | So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr. |  |
 | Much as I know, I wish I knew more. | Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt] |  |
 | idiom the next thing we knew | bevor wir uns versahen |  |
 | They knew exactly where and how to hit us. | Die wussten ganz genau, wo und wie sie uns treffen können. |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | mus. RadioTV F If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a Cake [popular song by Al Hoffman, Bob Merrill, and Clem Watts] | Hätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen da |  |
 | lit. F Johnny I Hardly Knew You [Edna O'Brien] | Ich kannte ihn kaum [auch: Johnny, ich kannte dich kaum] |  |
 | lit. F The Hour We Knew Nothing Of Each Other [play] | Die Stunde, da wir nichts von einander wußten [Peter Handke] |  |
 | film F The Man Who Knew Too Little [Jon Amiel] | Agent Null Null Nix |  |
 | film F The Man Who Knew Too Much [Alfred Hitchcock] | Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] |  |
 | lit. F The Man Who Knew Too Much [G. K. Chesterton] | Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] |  |