Dictionary
English
←
German:
in den Besitz kommen
Translation
1 - 50
of
20873
>>
English
German
–
SYNO
absahnen
[ugs.]
|
aneignen
|
bekommen
...
absahnen
[ugs.]
|
aneignen
|
bekommen
|
beziehen
|
einsacken
[ugs.]
|
empfangen
|
entgegennehmen
|
erbeuten
|
ergattern
[ugs.]
|
erhalten
|
erlangen
|
erreichen
|
in Empfang nehmen
|
in den Besitz kommen
|
kriegen
[ugs.]
|
zugespielt bekommen
[ugs.]
©
OpenThesaurus.de
Keywords contained
to
acquire
sth.
[get
possession
of
sth.]
in
den
Besitz
etw.
Gen.
/
von
etw.
Dat.
kommen
Partial Matches
to
communise
[Br.]
in
den
Besitz
der
Gemeinde
überführen
to
communize
in
den
Besitz
der
Gemeinde
überführen
communization
Überführung
{f}
in
den
Besitz
der
Gemeinde
sth.
goes
to
sb.
[passes
into
sb.'s
possession]
etw.
geht
in
den
Besitz
von
jdm.
über
to
have
come
into
possession
of
sth.
in
den
Besitz
von
etw.
Dat.
gelangt
sein
to
take
possession
of
sth.
sich
Akk.
in
den
Besitz
von
etw.
Dat.
setzen
sports
to
get
into
the
final
in
den
Endkampf
kommen
comm.
to
go
on
sale
[product]
in
den
Handel
kommen
to
get
into
heaven
in
den
Himmel
kommen
relig.
to
go
to
heaven
in
den
Himmel
kommen
to
penetrate
into
the
mind
in
den
Sinn
kommen
comm.
to
go
on
sale
[product]
in
den
Verkauf
kommen
to
get
in
the
way
in
den
Weg
kommen
to
come
to
sb.'s
mind
jdm.
in
den
Sinn
kommen
to
enter
sb.'s
mind
jdm.
in
den
Sinn
kommen
to
occur
to
sb.
jdm.
in
den
Sinn
kommen
to
strike
sb.
[occur
to
sb.]
jdm.
in
den
Sinn
kommen
to
come
safely
into
port
sicher
in
den
Hafen
kommen
to
enjoy
sth.
in
den
Genuss
etw.
Gen.
kommen
to
pop
into
sb.'s
head
[coll.]
jdm.
in
den
Sinn
kommen
[einfallen]
to
enter
sb.'s
head
[fig.]
[e.g.
thought]
jdm.
in
den
Sinn
kommen
[Redewendung]
RadioTV
F
All
Dogs
Go
to
Heaven:
The
Series
Alle
Hunde
kommen
in
den
Himmel
to
come
into
property
zu
Besitz
kommen
to
come
into
sb.'s
mind
[idiom]
jdm.
in
den
Sinn
kommen
[Redewendung]
[einfallen]
to
cross
one's
mind
jdm.
in
den
Sinn
kommen
[Redewendung]
[einfallen]
to
spring
to
(
sb.'s
)
mind
[idiom]
jdm.
spontan
in
den
Sinn
kommen
[Redewendung]
to
come
into
a
property
zu
einem
Besitz
kommen
mil.
to
get
ten
days
in
the
glasshouse
[sl.]
für
zehn
Tage
in
den
Bau
kommen
[ugs.]
to
gain
momentum
[idiom]
in
den
Zug
kommen
[veraltet]
[Redewendung]
[
in
Fahrt
/
Schwung
kommen
]
proverb
Good
girls
go
to
heaven,
bad
girls
go
everywhere.
Gute
Mädchen
kommen
in
den
Himmel,
böse
Mädchen
kommen
überallhin.
to
get
a
reputation
for
sth.
in
den
Geruch
etw.
Gen.
/
von
etw.
Dat.
kommen
[geh.]
[Redewendung]
law
to
disseise
sb.
of
sth.
jdm.
den
Besitz
wegnehmen
to
part
with
(the)
possession
of
sth.
den
Besitz
an
etw.
aufgeben
to
take
ownership
of
sth.
den
Besitz
von
etw.
Dat.
übernehmen
in
the
possession
of
sb.
{adv}
in
jds.
Besitz
in
permanent
possession
{adv}
in
dauerndem
Besitz
in
permanent
possession
{adv}
in
festem
Besitz
in
the
public
domain
{adv}
in
öffentlichem
Besitz
in
full
possession
{adv}
in
vollem
Besitz
to
retain
possession
in
Besitz
behalten
to
enter
into
possession
in
Besitz
gelangen
to
seize
[take
possession,
occupy]
in
Besitz
nehmen
to
take
in
possession
in
Besitz
nehmen
American-owned
{adj}
in
amerikanischem
Besitz
[nachgestellt]
foreign-controlled
{adj}
in
ausländischem
Besitz
[nachgestellt]
recaptured
{adj}
{past-p}
wieder
in
Besitz
genommen
repossessing
{pres-p}
wieder
in
Besitz
nehmend
to
recapture
wieder
in
Besitz
nehmen
to
appropriate
sth.
[take
possession
of]
etw.
Akk.
in
Besitz
nehmen
Previous page
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
Next page
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren in den Besitz kommen/DEEN