| Englisch | Deutsch | |
– | |
| in {adv} | 574 hinein | |
2 Wörter: Andere |
| in it / them {adv} | da hinein | |
| Walk inside! | Geh hinein! | |
| Go in. | Geh hinein. | |
| into {prep} | in ... hinein | |
| sb. interlopes | jd. drängt hinein | |
| sb. ushered | jd. führte hinein | |
| away into | weit hinein | |
3 Wörter: Andere |
| right up until sth. {adv} | bis in etw.Akk. hinein | |
| haphazardly {adv} | ins Blaue hinein [handeln, planen] | |
3 Wörter: Substantive |
| way in | Weg {m} herein / hinein | |
4 Wörter: Andere |
| well into ... [e.g. well into the 21st century] | bis weit in ... hinein [z. B. bis weit in das 21. Jahrhundert hinein] | |
4 Wörter: Verben |
| to clop into sth. | in etw. (hinein / herein) poltern | |
| to chuckle (to oneself) | in sich hinein kichern | |
| to try a shot in the dark [coll.] [idiom] | ins Blaue hinein raten [ugs.] [Redewendung] | |
| to talk at large | ins Blaue hinein reden | |
4 Wörter: Substantive |
| idiom law fishing expedition [an investigation that does not stick to a stated objective] | Ermittlung {f} ins Blaue hinein | |
5+ Wörter: Andere |
| till / until late at night {adv} | bis tief / spät in die Nacht hinein | |
| hist. (until) well into the 20th century {adv} | bis weit ins 20. Jahrhundert (hinein) | |
| It goes in one ear and out the other. [idiom] | Das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. [Redewendung] | |
| He sticks his nose into everything. | Er steckt seine Nase in alles hinein. | |
| quote I would have gone with you to the end, into the very fires of Mordor. [The Lord of the Rings] | Ich wäre bis zum Ende mit dir gegangen, Frodo, bis in die Feuer Mordors hinein! | |
| quote And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. | Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein. [Friedrich Nietzsche] | |
| proverb Harm set, harm get. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| proverb Curses, like chickens, come home to roost. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| proverb The biter will be bitten. | Wer andern / anderen eine Grube gräbt, (der) fällt selbst hinein. | |
5+ Wörter: Verben |
| to work late hours | bis in die Nacht hinein arbeiten | |
| idiom to burn the midnight oil | bis spät in die Nacht hinein arbeiten | |
| to work into the evening | in den Abend hinein arbeiten | |
| idiom to live for the day | in den Tag hinein leben | |
| to live for the moment | in den Tag hinein leben | |
| idiom to live without a thought for tomorrow | in den Tag hinein leben | |
| idiom to poke one's nose in everything | überall seine Nase hinein stecken | |
| to go in one ear and out the other [idiom] | zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus gehen [Redewendung] | |
5+ Wörter: Substantive |
| living for the moment | In-den-Tag-hinein-Leben {n} | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| film F Top Hat [Mark Sandrich] | Ich tanz mich in dein Herz hinein | |
| lit. F By Nightfall [Michael Cunningham] | In die Nacht hinein | |