Dictionary English German: happened

Translation 1 - 72 of 72

English German
 edit 
VERB  to happen | happened | happened ... 
sth. happened
448
etw. geschah
happened {past-p}
428
geschehen
happened {past-p}
256
passiert [geschehen]
sth. happened
151
etw. passierte
happened {past-p}
44
aufgetreten
sth. happenedetw. ereignete sich
sth. happenedetw. kam vor
2 Words: Others
happened to {past-p}zugestoßen
Nothing happened.Es tat sich nichts.
sth. has happenedetw. ist vorgekommen
What happened?Was ist denn passiert?
What's happened?Was ist denn passiert?
3 Words: Others
after sth. has happened {adv}nachdem etw. passiert ist
as it happened {adv}zufälligerweise
as it happened {adv}wie es geschah
as it happened {adv}wie es sich ereignete
It happened that ...Zufällig ...
It has happened.Es hat sich ereignet.
Nothing (has) happened.Es hat sich nichts getan.
traffic Road accidents happened.Auf den Straßen krachte es. [ugs.]
sth. has / had happenedetw. ist / war vorgekommen
What happened on ... ?Was geschah am ... ?
3 Words: Verbs
to pretend sth. never happenedetw. totschweigen
4 Words: Others
I'm sorry that happened.Das tut mir leid.
idiom It (so) happened that ...Es ergab sich, dass ...
It happened like this: ...Damit hatte es folgende Bewandtnis: ...
It so happened that ...Es fügte sich, dass ... [geh.]
It so happened that ...Es traf sich, dass ...
Thus it happened that ...So geschah es, dass ...
What happened back then?Was ist damals passiert?
publ. RadioTV What happened so far.Was bisher geschah.
What happened to you?Was ist dir passiert?
4 Words: Verbs
to rejoice that sth. has happenedsichAkk. darüber freuen, dass etw. geschehen ist
5+ Words: Others
About earlier, can we just forget what happened?Wegen eben, können wir einfach vergessen, was passiert ist?
And so it happened that ...Und so geschah es, dass ...
as though nothing had happenedals ob nichts geschehen wäre
Exactly the same thing happened to me as to you.Es erging mir genauso wie dir.
Has anything happened to her?Ist ihr etwas zugestoßen?
He happened to be there at the time.Es fügte sich, dass er gerade da war.
How might that have happened?Wie mag das gekommen / geschehen sein?
I don't like to think what might have happened if ...Ich will gar nicht daran denken, was hätte passieren können, wenn ...
I happened to meet him.Ich traf ihn zufällig.
I happened to meet him.Ich habe ihn zufällig getroffen.
I was worried something had happened to you.Ich hatte schon gedacht, Ihnen wäre etwas passiert.
I'm dying to know what happened.Ich bin schrecklich gespannt zu hören, was passiert ist. [ugs.]
It all happened so long ago.Das alles ist schon so lange her.
It happened right in front of our eyes.Wir haben es hautnah miterlebt.
It has happened before that ...Es wäre nicht das erste Mal, dass ...
It just so happened, that ...Es hat sich (einfach) so ergeben, dass ...
It just sort of happened. [coll.]Es hat sich einfach so entwickelt. [ugs.]
It would have been better if it had never happened.Das wäre besser unterblieben.
Quite a bit has happened.Es hat sich (so) einiges getan.
So what (on earth) happened?Was ist denn passiert?
That's never happened to me before.So etwas habe ich noch nie erlebt.
The whole thing happened entirely peacefully.Das Ganze ging vollkommen friedlich vonstatten.
They acted as if nothing had happened.Sie taten, als ob nichts wäre.
This happened for business reasons.Dies geschah aus geschäftlichen Rücksichtnahmen.
This has never happened before.Das ist noch nie passiert.
We happened to see it.Wir sahen es zufällig.
idiom What (has) happened to your hair?Du bist wohl die Treppe hinuntergefallen! [fig.]
Who knows what could have happened?Es hätte wer weiß was passieren können.
5+ Words: Verbs
to act as if nothing had happenedsich benehmen, als ob nichts geschehen wäre
idiom to marry some fellow who just happened alongso einen dahergelaufenen Kerl heiraten
Fiction (Literature and Film)
film F A Funny Thing Happened on the Way to the Forum [Richard Lester]Toll trieben es die alten Römer
film F It Happened at the World's Fair [Norman Taurog]Ob blond - ob braun
film F It Happened in Broad DaylightEs geschah am hellichten Tag [Ladislao Vajda]
film F It Happened One Night [Frank Capra]Es geschah in einer Nacht
lit. F The Room Where It Happened: A White House Memoir [John Bolton]Der Raum, in dem alles geschah. Aufzeichnungen des ehemaligen Sicherheitsberaters im Weißen Haus
lit. F The Terrible Thing That Happened to Barnaby Brocket [John Boyne]Die unglaublichen Abenteuer des Barnaby Brocket
film F What Ever Happened to Aunt Alice? [Lee H. Katzin]Eine Witwe mordet leise
film F What Ever Happened to Baby Jane? [Robert Aldrich]Was geschah wirklich mit Baby Jane?
film F What Just Happened [Barry Levinson]Inside Hollywood
» See 6 more translations for happened within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren happened/DEEN