Dictionary
English
←
German:
haften
Translation
1 - 22
of
22
English
German
–
NOUN
1
das
Haften
|
-
edit
NOUN
2
der Hafte
|
die
Haften
edit
VERB
haften
|
haftete
|
gehaftet
edit
SYNO
haften
|
kleben
|
pappen
[ugs.]
...
haften
|
kleben
|
pappen
[ugs.]
einstehen müssen
|
geradestehen
|
haften
©
OpenThesaurus.de
to
stick
[to]
760
haften
[an]
[kleben]
to
cling
[to]
688
haften
[an]
[sich
festsetzen]
phys.
to
adhere
[to]
346
haften
[an]
Nouns
adherence
23
Haften
{n}
2 Words
to
attach
to
sb.
/
sth.
an
jdm.
/
etw.
haften
law
to
be
liable
for
sth.
für
etw.
Akk.
haften
law
to
be
held
responsible
for
the
liability
of
sth.
für
etw.
Akk.
haften
law
to
be
responsible
for
sb.
/
sth.
für
jdn.
/
etw.
haften
law
to
be
liable
to
sb.
gegenüber
jdm.
haften
to
stick
[continue
to
stick]
haften
bleiben
law
to
be
personally
liable
persönlich
haften
3 Words
idiom
sth.
sticks
in
sb.'s
mind
etw.
bleibt
bei
jdm.
haften
[bleibt
in
Erinnerung]
to
stick
close
to
sth.
fest
an
etw.
Dat.
haften
to
cling
tight
/
tightly
to
sth.
fest
an
etw.
Dat.
haften
to
be
liable
for
defects
für
Fehler
haften
to
be
liable
for
defects
für
Mängel
haften
idiom
to
stick
in
one's
mind
im
Gedächtnis
haften
idiom
to
stick
in
the
mind
im
Gedächtnis
haften
4 Words
law
to
be
liable
for
payment
of
the
debts
für
die
Schulden
haften
law
to
warrant
against
a
defect
[Am.]
für
einen
Fehler
haften
[Mangel,
Defekt]
to
be
responsible
for
any
loss
für
jeglichen
Verlust
haften
5+ Words
idiom
to
linger
in
the
memory
noch
länger
im
Gedächtnis
haften
bleiben
» See
5
more translations for
haften
within comments
©
dict.cc
2002-2026 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren haften/DEEN