Dictionary
English
←
German:
greifen
Translation
1 - 50
of
106
>>
English
German
–
NOUN
1
das
Greifen
|
-
edit
NOUN
2
der Greif
|
die Greife
/
die
Greifen
edit
VERB
greifen
|
griff
|
gegriffen
edit
SYNO
aufbauen
|
durchsetzen
|
einrichten
...
aufbauen
|
durchsetzen
|
einrichten
|
etablieren
|
greifen
[lassen]
|
gründen
|
ins Leben rufen
|
konstituieren
grabschen
[ugs.]
|
grapschen
[ugs.]
|
greifen
[jemandes]
habhaft werden
|
am Schlaffitchen zu fassen kriegen
[ugs.]
|
arripieren
[veraltet]
|
aufgreifen
|
ergreifen
|
ertappen
|
erwischen
|
fangen
|
fassen
|
festnehmen
|
greifen
|
packen
[ugs.]
|
schnappen
[ugs.]
|
verhaften
©
OpenThesaurus.de
to
grasp
sth.
1854
etw.
Akk.
greifen
to
grab
1682
greifen
to
grip
1023
greifen
to
snatch
773
greifen
to
bite
[wheels,
screw]
59
greifen
to
take
hold
of
greifen
to
be
effective
greifen
[Maßnahmen,
Mechanismen]
Nouns
bite
46
Greifen
{n}
equest.
zool.
overreaching
[gait
error]
7
Greifen
{n}
[Gangfehler]
equest.
VetMed.
overreach
[gait
error]
Greifen
{n}
[Gangfehler]
2 Words: Verbs
to
clutch
sth.
tightly
etw.
Akk.
fest
greifen
to
reach
(for)
greifen
(nach)
to
claw
at
greifen
nach
to
interlock
ineinander
greifen
[alt]
to
intertwine
ineinander
greifen
[alt]
to
mesh
ineinander
greifen
[alt]
tech.
to
engage
with
each
other
/
one
another
[gear
wheels]
ineinander
greifen
[alt]
to
catch
at
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
clutch
at
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
grab
at
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
grasp
at
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
reach
for
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
make
a
grab
for
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
reach
out
to
grasp
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
reach
out
(one's
hand)
for
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
to
snatch
at
sth.
nach
etw.
Dat.
greifen
[schnell]
to
gain
ground
[fig.]
Platz
greifen
law
to
apply
Platz
greifen
[veraltend]
[anwendbar
sein]
to
whip
sth.
[Br.]
[coll.]
[steal
sth.]
sich
Dat.
etw.
greifen
[ugs.]
[etw.
mitgehen
lassen,
stehlen]
to
collar
sb.
[coll.]
[Am.]
sich
Dat.
jdn.
greifen
[ugs.]
equest.
VetMed.
to
overreach
[gait
error]
sich
greifen
[sich
ins
Eisen
treten]
[Gangfehler]
to
reach
under
sth.
unter
etw.
Akk.
greifen
to
reach
for
sth.
zu
etw.
greifen
to
resort
to
sth.
zu
etw.
greifen
to
turn
to
sth.
[object,
method]
zu
etw.
greifen
to
betake
to
sth.
[archaic]
[literary]
[resort
to,
seize]
zu
etw.
greifen
[Methode
etc.]
3 Words: Others
prehensile
{adj}
zum
Greifen
geeignet
within
one's
reach
{adv}
zum
Greifen
nah
within
one's
grasp
[fig.]
zum
Greifen
nah
[fig.]
3 Words: Verbs
mus.
to
fret
a
chord
[guitar]
einen
Akkord
greifen
[Gitarre]
tech.
to
engage
[gear
wheels]
ineinander
greifen
lassen
[alt]
to
grasp
at
nothing
ins
Leere
greifen
to
clutch
at
sth.
nach
etw.
Dat.
gierig
greifen
to
clutch
at
sth.
nach
etw.
Dat.
wild
greifen
to
clutch
at
straws
[idiom]
nach
Strohhalmen
greifen
[Redewendung]
to
grasp
at
straws
[idiom]
nach
Strohhalmen
greifen
[Redewendung]
to
run
rampant
[condition,
disease]
um
sich
Akk.
greifen
[grassieren,
sich
ausbreiten]
to
escalate
um
sich
greifen
to
spread
[of
flames]
um
sich
greifen
to
be
rampant
um
sich
greifen
» See
7
more translations for
greifen
within comments
Previous page
|
1
|
2
|
3
|
Next page
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!