 | English | German  |  |
– | |
 | to arrive | 797 gelangen |  |
 | to get to [arrive at, reach] | gelangen |  |
2 Words: Verbs |
 | to find its way into sth. [e.g. poisonous substance into the food chain, concept into Greek philosophy] | in etw.Akk. gelangen [z. B. giftige Substanz in die Nahrungskette, Begriff in die griechische Philosophie] |  |
 | to get somewhere | irgendwohin gelangen |  |
 | to reach sth. | zu etw.Dat. gelangen |  |
 | to attain sth. [happiness, power etc.] | zu etw.Dat. gelangen [Glück, Macht etc.] |  |
3 Words: Verbs |
 | to enter into possession | in Besitz gelangen |  |
 | to get into safety | in Sicherheit gelangen |  |
 | to get to safety | in Sicherheit gelangen |  |
 | to get outside | ins Freie gelangen |  |
 | comp. to arrive at the menu [of a computer program] | ins Menü gelangen |  |
 | law to come to the attention of sb. | jdm. zur Kenntnis gelangen |  |
 | to get home | nach Hause gelangen |  |
 | to win home | nach Hause gelangen |  |
 | to get from A to B | von A nach B gelangen |  |
 | to win a fortune | zu Reichtum gelangen |  |
 | mus. theatre to be performed | zur Aufführung gelangen [geh.] |  |
 | to be executed [carried out, e.g. a task] | zur Ausführung gelangen |  |
 | to be carried out | zur Durchführung gelangen [auch: kommen] [geh.] |  |
 | to be implemented | zur Durchführung gelangen [Papierdeutsch] |  |
 | to come into force | zur Durchführung gelangen [Papierdeutsch] |  |
 | to climb to power | zur Macht gelangen |  |
 | to peak [in development] | zur Perfektion gelangen |  |
3 Words: Nouns |
 | advent of power | Gelangen {n} zur Macht |  |
4 Words: Verbs |
 | to come to power | an die Macht gelangen |  |
 | to gain the top | an die Spitze gelangen |  |
 | jobs to acquire a position | in eine Position gelangen |  |
 | to become | in einen Zustand gelangen |  |
 | Internet to get on / onto the internet | ins Internet gelangen / kommen |  |
 | to shoot to fame | plötzlich zu Ruhm gelangen |  |
 | to get rich quick | schnell zu Reichtum gelangen |  |
 | to renew one's strength | wieder zu Kräften gelangen |  |
 | to reach an understanding | zu einem Einverständnis gelangen |  |
 | law to reach a verdict | zu einem Urteil gelangen |  |
 | law to arrive at a verdict | zu einem Urteil gelangen |  |
 | to come to an opinion | zu einer Auffassung gelangen |  |
 | to come to an arrangement | zu einer Einigung gelangen |  |
 | to arrive at a decision | zu einer Entscheidung gelangen |  |
 | to arrive at a conclusion | zu einer Schlussfolgerung gelangen |  |
 | to come to a conclusion | zu einer Schlussfolgerung gelangen |  |
5+ Words: Others |
 | Keep out of the reach of children. | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. |  |
 | Do not empty into drains. [waste oil etc.] | Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. |  |
5+ Words: Verbs |
 | to rise from poverty to affluence | von Armut zu Wohlstand gelangen |  |
 | to come to the conclusion that ... | zu dem Schluss gelangen, dass ... |  |
 | to come to the conclusion that ... | zu der Anschauung gelangen, dass ... |  |
 | to come to realize that ... | zu der Einsicht gelangen, dass ... |  |
 | to realise that ... [Br.] | zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass ... |  |
 | to come to the realization that ... | zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass ... |  |
 | to realize that ... | zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass... |  |
 | to come to believe that ... | zu der Überzeugung gelangen / kommen, dass ... |  |
 | to come to the conclusion that ... | zu der Überzeugung gelangen / kommen, dass ... |  |
 | to become convinced that ... | zu der Überzeugung kommen / gelangen, dass ... |  |
 | to come to an understanding with sb. | zu einer Einigung mit jdm. kommen / gelangen |  |
 | to compromise (on) | zu einer Übereinkunft gelangen (über) |  |
 | to obtain objective knowledge (of sth.) | zu objektiven Erkenntnissen (über etw.) gelangen |  |
 | to come to fame | zu Ruhm und Ehre gelangen |  |