Wörterbuch
Englisch
↔
Deutsch:
ganz
Übersetzung
851 - 900
von
903
<<
>>
Englisch
»
Nur in dieser Sprache suchen
Deutsch
»
Nur in dieser Sprache suchen
–
ADJ
ganz
|
-
|
-
...
ganzer
|
ganze
|
ganzes
edit
SYNO
Freund und Feind
[ugs.]
|
alle
...
Freund und Feind
[ugs.]
|
alle
|
allesamt
|
die Gesamtheit
|
ganz
|
jeder
|
jedweder
|
jeglicher
|
sämtliche
alles drum und dran
[ugs.]
|
ganz
|
gesamt
|
in Gänze
|
komplett
|
mit allen Schikanen
[ugs.]
|
rundheraus
|
rundherum
|
rundum
|
vollständig
|
völlig
einigermaßen
|
ganz
[ugs.]
|
halb
|
halbwegs
[ugs.]
|
hinlänglich
|
mäßig
|
passabel
|
recht
[ugs.]
|
relativ
|
unvollkommen
|
vergleichsweise
|
ziemlich
[ugs.]
©
OpenThesaurus.de
to
be
in
a
nice
mess
ganz
schön
in
der
Klemme
sitzen
idiom
to
be
up
a
gum
tree
[coll.]
[Br.]
[Aus.]
ganz
schön
in
der
Klemme
sitzen
/
stecken
[ugs.]
idiom
to
be
in
a
pretty
pickle
[coll.]
ganz
schön
in
der
Patsche
sitzen
[ugs.]
to
be
in
a
nice
pickle
[coll.]
[idiom]
ganz
schön
in
der
Patsche
sitzen
[ugs.]
[Redewendung]
to
feel
faint
with
hunger
ganz
schwach
vor
Hunger
sein
to
be
hellbent
on
doing
sth.
[coll.]
ganz
versessen
darauf
sein,
etw.
zu
tun
to
be
riding
(along)
on
the
crest
of
a
wave
im
Augenblick
ganz
oben
schwimmen
to
be
not
quite
right
in
the
head
[coll.]
[slightly
mad]
[idiom]
im
Kopf
nicht
ganz
frisch
sein
[ugs.]
[leicht
verrückt]
[Redewendung]
to
follow
a
different
tack
[fig.]
in
eine
ganz
andere
Richtung
gehen
[fig.]
to
send
sb.
off
the
rails
[coll.]
[idiom]
jdn.
(
ganz
)
aus
dem
Gleis
bringen
[Redewendung]
to
send
sb.
off
the
rails
[coll.]
[idiom]
jdn.
(
ganz
)
aus
dem
Gleis
werfen
[Redewendung]
to
be
miles
away
[coll.]
[idiom]
[be
lost
in
thought]
mit
den
/
seinen
Gedanken
ganz
woanders
sein
idiom
to
be
totally
wrapped
up
in
sth.
[work,
activity]
mit
etw.
Dat.
ganz
und
gar
beschäftigt
sein
to
be
crazy
nicht
(
ganz
/
recht)
bei
Trost
sein
to
be
not
(quite)
right
in
the
head
[coll.]
[idiom]
nicht
(
ganz
)
richtig
im
Kopf
sein
[Redewendung]
to
be
(feeling)
a
bit
under
the
weather
[coll.]
[idiom]
nicht
ganz
auf
dem
Damm
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
be
off-color
/
off
color
[Am.]
[feel
slightly
ill]
nicht
ganz
auf
dem
Posten
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
be
off-colour
/
off
colour
[Br.]
[feel
unwell]
nicht
ganz
auf
dem
Posten
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
be
out
of
one's
mind
[idiom]
nicht
ganz
bei
Trost
/
Troste
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
stretch
the
truth
[statement]
nicht
ganz
der
Wahrheit
entsprechen
idiom
to
feel
a
bit
under
the
weather
nicht
ganz
in
Form
sein
to
be
a
bit
batty
[coll.]
nicht
ganz
richtig
im
Oberstübchen
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
have
bats
in
one's
belfry
[dated]
[idiom]
nicht
ganz
richtig
im
Oberstübchen
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
be
not
quite
so
urgent
nicht
ganz
so
dringend
sein
to
be
out
of
one's
tiny
mind
[coll.]
[idiom]
nicht
mehr
(
ganz
)
bei
Sinnen
sein
[Redewendung]
to
be
bonkers
[coll.]
nicht
mehr
ganz
dicht
sein
[ugs.]
[pej.]
[Redewendung]
to
be
out
of
one's
tiny
mind
[coll.]
[idiom]
nicht
mehr
ganz
dicht
sein
[ugs.]
[Redewendung]
to
be
no
spring
chicken
[idiom]
nicht
mehr
ganz
taufrisch
sein
[Person]
[Redewendung]
to
start
all
over
again
nochmal
ganz
von
vorne
anfangen
to
get
it
(about)
right
seine
Sache
(
ganz
)
gut
machen
to
be
quite
good
at
sth.
sich
Akk.
ganz
gut
mit
etw.
Dat.
auskennen
to
get
an
earful
[coll.]
sich
Dat.
(
ganz
schön)
was
anhören
(müssen)
to
save
sth.
until
last
sich
Dat.
etw.
bis
(
ganz
)
zum
Schluss
aufheben
to
sleep
one's
way
up
to
the
top
[fig.]
sich
(
ganz
)
nach
oben
schlafen
[ugs.]
[durch
sexuelle
Beziehungen
zu
Vorgesetzten
befördert
werden]
to
remember
sb.
/
sth.
quite
well
sich
ganz
gut
an
jdn.
/
etw.
erinnern
to
work
one's
way
to
the
top
sich
nach
ganz
oben
arbeiten
[Redewendung]
to
work
one's
way
up
from
nothing
sich
von
ganz
unten
hocharbeiten
to
be
perfectly
candid
um
ganz
ehrlich
zu
sein
to
be
beside
oneself
with
joy
völlig
/
ganz
aus
dem
Häuschen
sein
[ugs.]
[vor
Freude]
to
be
one's
old
self
again
wieder
ganz
der
/
die
Alte
sein
5+ Wörter: Substantive
idiom
a
different
kettle
of
fish
ein
ganz
anderes
Paar
{n}
Schuhe
Fiktion (Literatur und Film)
film
F
Lessons
of
a
Dream
Der
ganz
große
Traum
[Sebastian
Grobler]
film
F
Hero
[released
in
the
UK
and
Ireland
as:
Accidental
Hero]
[Stephen
Frears]
Ein
ganz
normaler
Held
film
F
One
Crazy
Summer
[Savage
Steve
Holland]
Ein
ganz
verrückter
Sommer
film
F
Ordinary
People
[Robert
Redford]
Eine
ganz
normale
Familie
lit.
F
It
was
all
quite
different
[memoirs]
Es
war
alles
ganz
anders
[Vicki
Baum]
film
F
Falling
Down
[Joel
Schumacher]
Falling
Down
-
Ein
ganz
normaler
Tag
film
F
The
Other
Sister
[Garry
Marshall]
Ganz
normal
verliebt
film
F
The
Full
Monty
[Peter
Cattaneo]
Ganz
oder
gar
nicht
lit.
F
Lowest
of
the
Low
Ganz
unten
[Günter
Wallraff]
» Weitere
60
Übersetzungen für
ganz
innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
Nächste Seite
©
dict.cc
2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen:
Einträge vorschlagen oder verbessern!