 | English  | German |  |
| – |
 | folks [coll.] [people] | 1194 Leute {pl} |  |
 | folks [Am.] [coll.] | 155 Eltern {pl} |  |
 | sb.'s folks [Am.] [coll.] | 59 jds. Familie {f} |  |
 | folks [coll.] [people] | 7 Leutchen {pl} [ugs.] [Leute] |  |
 | folks [coll.] | 6 Leutlein {pl} [veraltend] |  |
 | the folks [coll.] [the parents] | die Alten {pl} [ugs.] [bes. Jugendsprache] [die Eltern] |  |
| 2 Words: Others |
 | Hi, folks! | Hallo, Leute! |  |
| 2 Words: Nouns |
 | (my) folks | (meine) Eltern {pl} |  |
 | (my) folks [coll.] | (meine) Ellis {pl} [ugs.] [Eltern] |  |
 | city folks | Stadtleute {pl} |  |
 | country folks [Am.] [coll.] | Landbewohner {pl} |  |
 | creative folks [coll.] | Kreative {pl} |  |
 | creative folks [coll.] | kreative Leute {pl} |  |
 | myth. little folks {pl} [also: wee folks] [elves, pixies, leprechauns etc.] | [Elfen, Kobolde, kleine Feen] |  |
 | comm. market folks | Marktleute {pl} |  |
 | media folks [coll.] | Medienfuzzis {pl} [ugs.] [oft pej.] |  |
 | media folks [coll.] | Medienleute {pl} |  |
 | museum folks [Am.] [coll.] | Museumsleute {pl} |  |
 | my folks [coll.] [my parents] | meine Alten {pl} [ugs.] [bes. Jugendsprache] [meine Eltern] |  |
 | women folks | Weibervölker {pl} |  |
 | women folks | Weibsbilder {pl} [ugs.] [heute oft pej.] |  |
| 3 Words: Others |
 | Internet But seriously folks! <BSF> | Spaß beiseite! |  |
 | Internet But seriously folks! <BSF> | Nun mal im Ernst! |  |
 | Come on, folks! [coll.] | Na los, Leute! [ugs.] |  |
 | quote RadioTV That's all Folks! [concluding sentence of the Looney Tunes] | Das war's, Leute! [Schlusssatz der Looney Tunes] |  |
| 3 Words: Nouns |
 | old folks home [Am.] [coll.] [spv.] | Altersheim {n} |  |
 | old folks' home [coll.] [Am.] | Altersasyl {n} |  |
 | old folks' home [coll.] [Am.] | Altersheim {n} |  |
 | old folks' home [coll.] [Am.] | Seniorenheim {n} |  |
 | small-town folks [coll.] | Dorfbewohner {pl} |  |
 | the old folks | die Ollen {pl} [ugs.] |  |
 | two old folks | zwei alte Leutchen {pl} |  |
| 4 Words: Nouns |
 | market. well off older folks <WOOF, woof> | WOOF {m} [Marketing-Fachsprache für: besserverdienende Senioren] |  |
| 5+ Words: Others |
 | proverb Different strokes for different folks. | Jedem Tierchen sein Pläsierchen. |  |
 | Give my regards to the folks. | Schönen Gruß zu Hause. |  |
 | Move along, folks. Nothing to see here. | Weitergehen, Leute. Hier gibt es nichts zu sehen. |  |
| Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F Wise Folks [Grimm Brothers] | Die klugen Leute [Brüder Grimm] |  |