Dictionary English → German: enmity | Translation 1 - 15 of 15 |
![]() | English ![]() | German | ![]() | ||||||||||
| – | ||||||||||||
![]() | enmity | 1587 Feindschaft {f} | ![]() | ||||||||||
![]() | enmity | 271 Feindseligkeit {f} | ![]() | ||||||||||
2 Words | |||||||||||||
![]() | at enmity {adv} | in Feindschaft | ![]() | ||||||||||
![]() | bitter enmity | erbitterte Feindschaft {f} | ![]() | ||||||||||
![]() | hist. mil. hereditary enmity | Erbfeindschaft {f} | ![]() | ||||||||||
![]() | mortal enmity | Todfeindschaft {f} | ![]() | ||||||||||
![]() | pol. national enmity | Nationalfeindschaft {f} | ![]() | ||||||||||
3 Words | |||||||||||||
![]() | at enmity with sb./sth. {adv} | in Feindschaft mit jdm./etw. | ![]() | ||||||||||
![]() | to be at enmity | verfeindet sein | ![]() | ||||||||||
![]() | to bury the enmity | die Feindschaft begraben | ![]() | ||||||||||
4 Words | |||||||||||||
![]() | He bears no enmity. | Er trägt nichts nach. | ![]() | ||||||||||
![]() | to live in enmity with sb. | mit jdm. in Feindschaft leben / liegen | ![]() | ||||||||||
5+ Words | |||||||||||||
![]() | bibl. And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers. [Genesis 3:15, NIV] | Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen. [1. Mose 3,15; Luther 1912] | ![]() | ||||||||||
![]() | That earned him the enmity of ... | Das trug ihm die Feindschaft der ... ein. | ![]() | ||||||||||
![]() | to sow (the seeds of) enmity between sb. | Feindschaft säen zwischen jdm. | ![]() |
» See 3 more translations for enmity within comments |