 | English  | German |  |
| – |
 | either {conj} | 9350 entweder |  |
 | either {pron} | 6014 beide |  |
 | either {adj} | 3656 beide |  |
 | either {pron} | einer von beiden |  |
 | either {adv} [any more than the other] | auch (nicht) |  |
2 Words: Others |
 | either ... or {conj} | entweder ... oder |  |
 | either ... or ... {conj} [after a negative, e.g.: I have never been to either Paris or Rome] | weder ... noch ... |  |
 | either ... or ... [as desired] | wahlweise ... oder ... |  |
 | either way {adv} | so oder so |  |
 | either way {adv} | auf die eine oder andere Art |  |
 | Either way, ... | Ganz egal, ... [So oder so] |  |
 | either-way | duplex |  |
 | either-way {adj} | wechselseitig |  |
 | not ... either | auch nicht ... |  |
 | not ... either | ebenfalls nicht |  |
 | not either {conj} | weder |  |
2 Words: Nouns |
 | either-or | Entweder-oder {n} |  |
3 Words: Others |
 | at either end {adv} | an beiden Enden |  |
 | at either end {adv} | auf beiden Enden |  |
 | both or either | beides oder eines von beiden |  |
 | but, either way, ... [when referring to two options] | aber / doch wie dem auch sei, ... [bezüglich zweier Möglichkeiten] |  |
 | either of them {pron} | einer von beiden |  |
 | either of them {pron} | jeder von beiden [der eine oder der andere] |  |
 | either of us {pron} | jeder von uns (beiden) |  |
 | either side of sth. {prep} | zuseiten etw.Gen. [veraltend] |  |
 | in either case {adv} | in beiden Fällen |  |
 | in either instance {adv} | in beiden Fällen |  |
 | of either party | von einer der Vertragsparteien |  |
 | of either sex | beiderlei Geschlechts |  |
 | on either side {adv} | auf beiden Seiten |  |
 | on either side {adv} | diesseits und jenseits |  |
 | on either side {adv} | hüben und drüben |  |
 | on either side {adv} | hüben wie drüben |  |
 | on either side {adv} [on both sides] | zu beiden Seiten |  |
 | Take either road. | Nehmen Sie eine der beiden Straßen. |  |
3 Words: Verbs |
 | to go either way [also fig. if "turn out either way" is meant] | in beide Richtungen ausschlagen [auch fig.] |  |
 | to not exclude (sth.) either | (etw.) auch nicht ausschließen |  |
3 Words: Nouns |
 | either-or fallacy | falsches Dilemma {n} |  |
 | EITHER-OR operation | exklusives ODER {n} |  |
4 Words: Others |
 | either more or less {adv} | mehr oder weniger |  |
 | either more or less {adv} [in context of negation; e.g.: We would be unlikely to smoke either more or less.] | weder mehr noch weniger [z. B.: Wir würden wahrscheinlich weder mehr noch weniger rauchen.] |  |
 | Either one is fine. [Am.] | Es ist mir egal. [Beides ist recht] |  |
 | That's not right either. | Das ist auch nicht richtig. |  |
5+ Words: Others |
 | ... and not an insignificant amount either. | ..., und zwar gar nicht einmal so wenig. |  |
 | (There is) no evidence either way. | Weder das eine noch das andere lässt sich beweisen. |  |
 | and not so long ago either | und auch nicht so lange her |  |
 | and not too bad a film either | und auch kein allzu schlechter Film |  |
 | Batteries are classed as either ... or ... . | Man unterscheidet zwei Arten von Batterien: ... und ... . |  |
 | But I don't know her, either. | Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.] |  |
 | Come either today or tomorrow! | Komm heute oder morgen! |  |
 | Either get in or get out! | Entweder rein oder raus! |  |
 | lit. quote theatre For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. [William Shakespeare] | Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. [Übers. A. W. Schlegel] |  |
 | I can't advise you either way. | Ich rate dir weder zu noch ab. |  |
 | I haven't seen either one or the other. | Ich habe weder den einen noch den anderen gesehen. |  |
 | idiom It was either do or die. | Es ging hart auf hart. |  |
 | proverb Rome wasn't built in a day either. | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. |  |
 | That isn't getting us any further either. | Das bringt uns (jetzt) auch nicht weiter. |  |
 | There are pros and cons either way. [coll.] | Es gibt sowohl Vor- als auch Nachteile. |  |
 | You don't know the damn words either. [coll.] | Du kannst den blöden Text genauso wenig. [ugs.] |  |
 | You're not getting any younger either. | Du wirst auch nicht jünger. |  |
5+ Words: Verbs |
 | to be able to write with either hand | beidhändig schreiben können |  |
 | to be not much better either | auch nicht viel besser sein |  |
5+ Words: Nouns |
 | a question of either / or | eine Frage {f} des Entweder-oder |  |
 | law movable thing either lost or stolen | abhandengekommene Sache {f} |  |
 | law movable thing either lost or stolen | abhanden gekommene Sache {f} [alt] |  |
 | the days either side of Easter | die Tage {pl} um Ostern (herum) |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | philos. F Either/Or [Søren Kierkegaard] | Entweder – Oder |  |