Dictionary
English
←
German:
dran
Translation
1 - 50
of
103
>>
English
German
thereon
{adv}
87
dran
[ugs.]
[daran]
2 Words: Others
better
off
{adj}
besser
dran
[nur
prädikativ]
Stay
tuned!
Bleib
dran
!
Keep
at
it!
Bleib
dran
!
well
off
{adj}
gut
dran
[nur
prädikativ]
well-off
{adj}
gut
dran
[nur
prädikativ]
near
the
mark
{adv}
[postpos.]
nahe
dran
2 Words: Verbs
to
be
next
dran
sein
[ugs.]
to
be
sb.'s
turn
dran
sein
[ugs.]
[an
der
Reihe
sein]
to
be
in
for
it
dran
sein
[ugs.]
[bestraft
werden,
fällig
sein]
to
come
in
[to
play
a
role]
dran
sein
[ugs.]
[ins
Spiel
kommen]
2 Words: Nouns
mus.
dramyin
[also
dranyen]
Dran
-nye
{f}
[also
Dranyen]
3 Words: Others
idiom
RadioTV
Don't
touch
that
dial!
[Am.]
[dated]
Bleiben
Sie
dran
!
[formelle
Anrede]
[Aufforderung
im
Fernsehen
vor
dem
Werbeblock]
RadioTV
Stay
tuned!
Bleiben
Sie
dran
!
[formelle
Anrede]
[Radio,
TV]
RadioTV
Stick
around!
Bleiben
Sie
dran
!
[formelle
Anrede]
[Radio,
TV]
games
idiom
It's
your
move.
[board
game]
Du
bist
dran
.
It's
your
shot.
Du
bist
dran
.
It's
your
turn.
Du
bist
dran
.
It
is
your
turn.
Du
bist
dran
.
It's
my
turn.
Ich
bin
dran
.
It's
my
shout.
[coll.]
[Aus.]
[paying
the
bill
etc.]
Ich
bin
dran
.
[einen
auszugeben
etc.]
It's
your
turn.
Sie
sind
dran
.
[formelle
Anrede]
Who
is
next?
Wer
ist
dran
?
3 Words: Verbs
to
be
at
sth.
an
etw.
Dat.
dran
sein
to
be
poorly
off
arm
dran
sein
[ugs.]
to
be
topped
[coll.]
[to
be
killed,
executed]
[idiom]
dran
glauben
müssen
[ugs.]
[getötet
werden]
[Redewendung]
to
have
one's
ass
on
the
line
[sl.]
[idiom]
dran
glauben
müssen
[ugs.]
[getötet
werden]
[Redewendung]
to
cop
it
[Br.]
[sl.]
[idiom]
[to
be
killed]
dran
glauben
müssen
[ugs.]
[Redewendung]
to
bite
the
dust
[coll.]
[idiom]
[to
die]
dran
glauben
müssen
[ugs.]
[Redewendung]
[sterben]
to
go
west
[coll.]
[idiom]
[die;
be
destroyed]
dran
glauben
müssen
[ugs.]
[salopp]
[Redewendung]
[sterben;
zerstört
werden]
to
be
early
früh
dran
sein
to
be
badly
off
knapp
dran
sein
to
be
in
straitened
circumstances
knapp
dran
sein
to
be
badly
off
schlecht
dran
sein
to
be
ill
off
schlecht
dran
sein
to
be
in
a
bad
way
schlecht
dran
sein
to
be
badly
off
schlimm
dran
sein
to
be
hard
up
schlimm
dran
sein
to
be
worse
off
schlimmer
dran
sein
to
run
late
spät
dran
sein
to
be
late
spät
dran
sein
[ugs.]
to
be
running
late
[idiom]
spät
dran
sein
[ugs.]
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
to
be
in
a
bad
way
übel
dran
sein
3 Words: Nouns
paraphernalia
{pl}
[treated
as
sg.
or
pl.]
[appurtenances]
Drum
und
Dran
{n}
[ugs.]
trappings
{pl}
Drum
und
Dran
{n}
[ugs.]
4 Words: Others
Everything
you
need.
Alles
drin,
alles
dran
.
[fig.]
You
have
a
point
there.
Da
ist
etwas
dran
.
[ugs.]
There's
no
truth
to
it.
Da
ist
nichts
dran
.
[ugs.]
Good
point.
[coll.]
Da
ist
was
dran
.
[ugs.]
Previous page
|
1
|
2
|
3
|
Next page
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!