Dictionary English → German: clarify | Translation 1 - 20 of 20 |
![]() | English ![]() | German | ![]() | ||||||||||
| – | ||||||||||||
![]() | to clarify sth. | 1861 etw. aufklären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 1365 verdeutlichen | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 547 klarstellen | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify sth. | 494 etw. klären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 359 abklären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify sth. | 80 etw. abklären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 76 darlegen [klarlegen] | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 69 definieren | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | 65 veranschaulichen | ![]() | ||||||||||
![]() | oenol. to clarify [wine] | 16 schönen | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify | Klarheit schaffen | ![]() | ||||||||||
3 Words | |||||||||||||
![]() | to clarify a liquid | eine Flüssigkeit klären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify a position | eine Position klären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify a position | einen Standpunkt klarstellen | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify a subject | ein Thema klären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify one's thoughts | seine Gedanken klären | ![]() | ||||||||||
![]() | to clarify the sight | die Sicht klären | ![]() | ||||||||||
5+ Words | |||||||||||||
![]() | Let me clarify this by an example | Lass mich das anhand eines Beispiels verdeutlichen. | ![]() | ||||||||||
![]() | Let me clarify this with an example. | Lass mich das anhand eines Beispiels verdeutlichen. | ![]() | ||||||||||
![]() | We must still clarify whether ... | Es bleibt noch zu klären, ob ... | ![]() |
» See 8 more translations for clarify within comments |