Dictionary English → German: blushing | Translation 1 - 26 of 26 |
![]() | English ![]() | German | ![]() | |||||||||||||
| – | |||||||||||||||
![]() | blushing {adj} {pres-p} | 320 errötend | ![]() | |||||||||||||
Nouns | ||||||||||||||||
![]() | blushing | 119 Erröten {n} [geh.] [bes. vor Scham oder Verlegenheit] | ![]() | |||||||||||||
![]() | tech. blushing | 11 Milchigwerden {n} [von Lack] | ![]() | |||||||||||||
2 Words | ||||||||||||||||
![]() | blushing crimson {adj} | rot anlaufend | ![]() | |||||||||||||
![]() | blushing deeply | stark errötend | ![]() | |||||||||||||
3 Words | ||||||||||||||||
![]() | blushing for shame {adj} {pres-p} [postpos.] | vor Scham errötend | ![]() | |||||||||||||
![]() | blushing with embarrassment {adj} {pres-p} [postpos.] | vor Verlegenheit errötend | ![]() | |||||||||||||
![]() | the blushing bride | die sittsame Braut {f} | ![]() | |||||||||||||
4 Words | ||||||||||||||||
![]() | You've got me blushing. [formal] | Sie lassen mich erröten. | ![]() | |||||||||||||
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) | ||||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | bot. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | bot. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | Wald-Egerling / Waldegerling {m} | ![]() | |||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | Kleiner Blut-Egerling {m} | ![]() | |||||||||||||
![]() | mycol. T | ![]() | ||||||||||||||
![]() | mycol. T | Kleiner Waldegerling {m} | ![]() |
» See 1 more translations for blushing within comments |