 | English | German  |  |
 | sb./sth. remains | 737 jd./etw. bleibt |  |
 | sb. resides | 166 jd. bleibt |  |
 | sb. abides | 57 jd. bleibt |  |
 | sth. persists | 53 etw. bleibt |  |
 | sb./sth. stays | 42 jd./etw. bleibt |  |
 | sb./sth. is still ... [e.g. is still the same, is still pending, is still negative] | jd./etw. bleibt ... [z. B. bleibt gleich, bleibt anhängig, bleibt negativ] |  |
2 Words: Others |
 | Relax, (all of you)! | Bleibt locker! |  |
 | sth. remains constant | etw. bleibt gleich |  |
 | sth. deadlocks | etw. bleibt stecken |  |
 | sth. remains unaffected [e.g. rights] | etw. bleibt unangetastet [fig.] |  |
 | law sth. remains unaffected | etw. bleibt unberührt |  |
 | sb. absents himself / herself | jd. bleibt fern |  |
 | sb. is hanging loose [Am.] [coll.] [fig.] [sb. relaxes, staying calm] | jd. bleibt locker [ugs.] |  |
 | sb. is denied sth. | jdm. bleibt etw.Nom. versagt |  |
 | print stet | Text bleibt! [Buchdruck] |  |
3 Words: Others |
 | (sb./sth.) has been, and continues to be, ... | (jd./etw.) war und bleibt ... |  |
 | [Sb./Sth.] was and (still) is ... | [Jd./Etw.] war und bleibt ... |  |
 | Stay at home! | Bleibt zu Hause! [auch: Bleib zu Hause!, Bleiben Sie zu Hause!] |  |
 | idiom That remains to be seen. | Das bleibt abzuwarten. |  |
 | idiom He keeps a civil tongue in his head. | Er bleibt höflich. |  |
 | Agreed! | Es bleibt dabei! |  |
 | It's a bargain! | Es bleibt dabei! |  |
 | idiom sth. sticks in sb.'s mind | etw. bleibt bei jdm. haften [bleibt in Erinnerung] |  |
 | idiom sth. stays in sb.'s mind | etw. bleibt bei jdm. hängen [ugs.] [bleibt in Erinnerung] |  |
 | sth. is (well) worth considering | etw. bleibt zu überlegen |  |
 | I hope it stays that way. | Hoffentlich bleibt's so. |  |
 | sb./sth. is and shall remain ... | jd./etw. ist und bleibt ... |  |
 | sb./sth. is and will be ... | jd./etw. ist und bleibt ... |  |
 | sb./sth. is and will remain ... | jd./etw. ist und bleibt ... |  |
 | idiom The fact remains, that ... | Tatsache bleibt, dass ... |  |
4 Words: Others |
 | This is up to you. [decision] | Das bleibt dir überlassen. [Entscheidung] |  |
 | You remain free to do that. | Das bleibt dir unbenommen. |  |
 | idiom That will not go any further. [of a secret] | Das bleibt unter uns. |  |
 | That's just between (the two of) us. | Das bleibt unter uns. |  |
 | The clock stops. | Die Uhr bleibt stehen. |  |
 | idiom It remains to be seen if ... | Es bleibt abzuwarten, ob ... |  |
 | It keeps getting stuck. | Es bleibt dauernd stecken. |  |
 | It remains an open question whether ... | Es bleibt offen, ob ... |  |
 | proverb Mud sticks. | Etwas bleibt immer hängen. |  |
 | proverb Throw plenty of dirt and some will be sure to stick. | Etwas bleibt immer hängen. |  |
 | He is left with nothing. | Ihm bleibt das Nachsehen. |  |
 | sb. is spared the humiliation ... | jdm. bleibt die Demütigung erspart ... |  |
 | sb. is spared humiliation | jdm. bleibt eine Demütigung erspart |  |
 | and that's final! [spoken] | und dabei bleibt es! |  |
 | all things being equal | wenn alles gleich bleibt [unverändert] |  |
 | proverb [He who writes, remains.] | Wer schreibt, der bleibt. |  |
 | Where's she got to? [Br.] | Wo bleibt sie denn? |  |
5+ Words: Others |
 | There's only one thing left to say, ... | Bleibt nur (noch) eines zu sagen: ... |  |
 | There's only one thing left to say. | Da / Es bleibt (mir / uns) nur (noch) eines zu sagen. |  |
 | That's jaw-dropping! [coll.] [idiom] | Da bleibt einem die Sprache weg! [Redewendung] |  |