Dictionary English German: aufmachen

Translation 1 - 49 of 49

EnglishGerman
VERB1   aufmachen | machte auf/aufmachte | aufgemacht
 edit 
VERB2   sich aufmachen | machte sich auf/sich aufmachte | sich aufgemacht
 edit 
SYNO   aufmachen | öffnen
to open
1002
aufmachen
to unfasten sth. [a button, the belt, etc.]
403
etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen Knopf, den Gürtel etc.]
to undo sth. [a knot, the top button, the jacket, a package, etc.]
267
etw.Akk. aufmachen [leicht ugs.] [einen Knoten, den obersten Knopf, das Jackett, ein Paket etc.]
to unclasp sth. [a bra, a necklace, etc.]
35
etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen BH, eine Halskette etc.]
to uncap sth. [a bottle]
12
etw.Akk. aufmachen [leicht ugs.] [eine Flasche]
to unstop sth. [a bottle, a vial, etc.]
11
etw. aufmachen [leicht ugs.] [ein mit Korken verschlossenes Gefäß, z. B. eine Weinflasche]
to open upaufmachen
2 Words: Others
Police! Open up!Aufmachen, Polizei!
2 Words: Verbs
journ. to lead with sth.mit etw.Dat. aufmachen [als Aufmacher, Schlagzeile verwenden]
to strike out [set out]sichAkk. aufmachen [sich auf den Weg machen]
to head offsich aufmachen
to move offsich aufmachen
3 Words: Verbs
to speak outdas Maul aufmachen [derb ugs.]
to undo the braden BH aufmachen [ugs.]
to crack (open) the bubbly [coll.]den Champagner aufmachen [leicht ugs.]
to open one's mouthden Mund aufmachen
to pipe up [coll.] [begin to speak]den Mund aufmachen [ugs.] [Redewendung] [zu sprechen beginnen]
to speak up [express one's opinion]den Mund aufmachen [ugs.] [seine Meinung äußern]
to zip sth. openden Reißverschluss etw.Gen. aufmachen [leicht ugs.]
to unzip sth.den Reißverschluss etw.Gen. aufmachen [z. B. der Hose, der Jacke]
to grab the door [Am.] [to open it]die Tür aufmachen
to answer the doordie Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt oder klopft]
to answer the belldie Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt]
to open a bookein Buch aufmachen [selten]
to get worked up over sth.ein Fass aufmachen [fig.] [Redewendung]
to kick up a shindy [Br.] [coll.] [idiom]ein Fass aufmachen [ugs.] [Redewendung]
to open a windowein Fenster aufmachen [ugs.]
comm. to start in businessein Geschäft aufmachen [ugs.] [eine Firma gründen]
to start a travel agencyein Reisebüro aufmachen [ugs.] [eröffnen]
gastr. to open a tab [Am.] [coll.]eine Rechnung aufmachen
to work it outeine Rechnung aufmachen
to undo a buttoneinen Knopf aufmachen
to unravel a knoteinen Knoten aufmachen
to set up a shop [idiom]einen Laden aufmachen [ugs.] [eröffnen]
to open a shopeinen Laden aufmachen [ugs.] [öffnen; auch: eröffnen, gründen]
to open a door to sb. [when someone has knocked or rung]jdm. eine Tür aufmachen
to undo one's braseinen BH aufmachen [Bindeverschluss]
to set off (for)sich aufmachen (nach)
to start forsich aufmachen nach
to set out for [a city, country]sich aufmachen nach [Augsburg, Linz, Luzern, England]
to embark upon / on sth.sich zu etw. aufmachen
4 Words: Verbs
to set out for [church, school etc.]sich aufmachen zu / in [zur Kirche / in die Schule etc.]
to sally forth to do sth.sich aufmachen, etw. zu tun
to sally out to do sth. [Am.]sich aufmachen, etw. zu tun
to start to schoolsich zur Schule aufmachen
5+ Words: Verbs
to rob Peter to pay Paul [idiom]das eine Loch stopfen und ein anderes aufmachen
to move on to pastures new [idiom]sichAkk. zu neuen Ufern aufmachen [Redewendung]
to head off on vacationsich in den Urlaub aufmachen
to make for some placesich nach einem Ort aufmachen
» See 2 more translations for aufmachen within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren aufmachen/DEEN