Dictionary English German: auffassen

Translation 1 - 16 of 16

EnglishGerman
NOUN   das Auffassen | -
 edit 
VERB   auffassen | fasste auf/[alt] faßte auf// auffasste/[alt] auffaßte | aufgefasst/[alt] aufgefaßt
 edit 
SYNO   auffassen | begreifen ... 
to understand sth.
549
etw. auffassen [erfassen]
to grasp sth. [understand, comprehend fully]
251
etw. auffassen [mit dem Verstand aufnehmen, erfassen]
to take sth. in [grasp mentally]etw.Akk. auffassen [mit dem Verstand erfassen]
2 Words
to conceive of sth. as sth.etw.Akk. als etw.Akk. auffassen
to construe sth. as sth.etw. als etw. auffassen
to interpret sth. as sth.etw. als etw. auffassen
to regard sth. as sth.etw. als etw. auffassen
to take sth. as sth. [interpret, understand]etw. als etw. auffassen
to think of sth. as sth.etw. als etw. auffassen
to understand sth. as sth.etw. als etw. auffassen [interpretieren]
to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly]etw. falsch auffassen
to mistake sth.etw. falsch auffassen
to misperceivefalsch auffassen
3 Words
to consider as an affrontals Beleidigung auffassen
4 Words
mil. to get a bead on sth.etw. als Ziel sicher auffassen [etw. ins Fadenkreuz bekommen]
idiom to get (hold of) the wrong end of the sticketwas völlig verkehrt auffassen
» See 1 more translations for auffassen within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren auffassen/DEEN