Dictionary
English
←
German:
auffassen
Translation
1 - 16
of
16
English
German
–
NOUN
das
Auffassen
|
-
edit
VERB
auffassen
|
fasste auf
/
[alt]
faßte auf
/
/ auffasste
/
[alt]
auffaßte
|
aufgefasst
/
[alt]
aufgefaßt
edit
SYNO
auffassen
|
begreifen
...
auffassen
|
begreifen
|
interpretieren
|
verstehen
©
OpenThesaurus.de
to
understand
sth.
549
etw.
auffassen
[erfassen]
to
grasp
sth.
[understand,
comprehend
fully]
251
etw.
auffassen
[mit
dem
Verstand
aufnehmen,
erfassen]
to
take
sth.
in
[grasp
mentally]
etw.
Akk.
auffassen
[mit
dem
Verstand
erfassen]
2 Words
to
conceive
of
sth.
as
sth.
etw.
Akk.
als
etw.
Akk.
auffassen
to
construe
sth.
as
sth.
etw.
als
etw.
auffassen
to
interpret
sth.
as
sth.
etw.
als
etw.
auffassen
to
regard
sth.
as
sth.
etw.
als
etw.
auffassen
to
take
sth.
as
sth.
[interpret,
understand]
etw.
als
etw.
auffassen
to
think
of
sth.
as
sth.
etw.
als
etw.
auffassen
to
understand
sth.
as
sth.
etw.
als
etw.
auffassen
[interpretieren]
to
misconceive
sth.
[fail
to
understand
sth.
correctly]
etw.
falsch
auffassen
to
mistake
sth.
etw.
falsch
auffassen
to
misperceive
falsch
auffassen
3 Words
to
consider
as
an
affront
als
Beleidigung
auffassen
4 Words
mil.
to
get
a
bead
on
sth.
etw.
als
Ziel
sicher
auffassen
[etw.
ins
Fadenkreuz
bekommen]
idiom
to
get
(hold
of)
the
wrong
end
of
the
stick
etwas
völlig
verkehrt
auffassen
» See
1
more translations for
auffassen
within comments
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren auffassen/DEEN