Wörterbuch Englisch Deutsch: Wasch mir den Pelz aber mach mich nicht nass

Übersetzung 201 - 250 von 16540  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Don't interrupt me!Unterbrechen Sie mich nicht! [formelle Anrede]
That doesn't worry me.Das kann mich nicht erschüttern. [ugs.]
idiom It doesn't do it for me.Das turnt mich nicht an. [ugs.]
Don't get me wrong, ...Dass Sie mich nicht falsch verstehen, ...
You're not going, do you hear me!Du gehst nicht, hörst du (mich)!
He didn't press me.Er drang nicht weiter in mich.
He has no claim on me.Er kann über mich nicht verfügen.
It does not affect me so much.Es beeinträchtigt mich nicht so sehr.
I can't understand it.Es ist für mich nicht nachvollziehbar.
It keeps preying on my mind.Es lässt mich nicht los. [Redensart]
I shouldn't wonder [coll.]Es würde mich nicht wundern [ugs.]
I shouldn't be at all surprised if ...Es würde mich nicht wundern, wenn ..
I wasn't feeling very well.Ich fühlte mich nicht sehr gut.
I can't work up any enthusiasm for it.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
It doesn't grab me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
It just doesn't appeal to me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
I can't stay long.Ich kann mich nicht lange aufhalten.
I am not getting involved in this!Ich lasse mich da nicht hineinziehen!
I'm scared to go home.Ich trau' mich nicht nach Hause.
Really, I don't even understand myself.Ich verstehe mich wohl selbst nicht.
I shan't bother about it.Ich werde mich nicht darum kümmern.
I don't want to say anything about that.Ich will mich dazu nicht äußern.
I wouldn't oppose it if ...Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ...
Don't be bossy with me! [pej.]Kommandier mich nicht so rum! [ugs.]
idiom Don't leave me in the lurch!Lass mich doch nicht im Stich!
idiom Don't quote me on that.Nimm mich hierbei nicht beim Wort.
Don't put the blame on me.Schieb die Schuld nicht auf mich.
Unless I'm very much mistaken ...Wenn ich mich nicht sehr irre ...
If my memory serves me right ...Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht ...
If my memory serves me right, ...Wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, ...
quote When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte.
You're pulling my leg! [idiom]Du nimmst mich auf den Arm! [Redewendung]
You drive me insane. [fig.]Du treibst mich in den Wahnsinn. [fig.]
He always puts me to shame.Er steckt mich immer in den Sack.
They are pulling my leg. [idiom]Sie nehmen mich auf den Arm. [Redewendung]
quote I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
That doesn't agree with me.Das bekommt mir nicht.
That's not in my line.Das liegt mir nicht.
Such things don't please me.Dergleichen gefällt mir nicht.
I don't like his looks.Er gefällt mir nicht.
Cold does not suit me.Kälte bekommt mir nicht.
Cherries disagree with me.Kirschen bekommen mir nicht.
Pork does not agree with me.Schweinefleisch bekommt mir nicht.
Don't be cross with me.Sei mir nicht böse.
Don't die before I do!Stirb nicht vor mir!
lit. F On the Street Where You Live [Mary Higgins Clark]Du entkommst mir nicht
..., if my memory serves me correctly / well. [idiom]..., wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht. [Redewendung]
It cramps my style.Dabei kann ich mich nicht recht entfalten.
I couldn't care less (about that).Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.]
idiom That doesn't interest me in the slightest.Das interessiert mich nicht für fünf Pfennig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!