Dictionary
English
←
German:
Vergangenheit
Translation
1 - 50
of
94
>>
English
German
–
NOUN
die
Vergangenheit
|
die Vergangenheiten
[selten]
edit
SYNO
Geschichte
|
Historie
|
Vergangenheit
...
Geschichte
|
Historie
|
Vergangenheit
Imperfekt
|
Mitvergangenheit
[österr.]
|
Präteritum
|
Vergangenheit
©
OpenThesaurus.de
past
3228
Vergangenheit
{f}
record
[fig.]
[of
a
person]
44
Vergangenheit
{f}
[Vorgeschichte]
foretime
28
Vergangenheit
{f}
yesterdays
26
Vergangenheit
{f}
background
[personal
past]
20
Vergangenheit
{f}
[geistige
Herkunft]
past
life
Vergangenheit
{f}
[Vorleben]
2 Words: Others
of
yesteryear
{adj}
{adv}
[poet.]
der
Vergangenheit
yesteryear's
{adj}
der
Vergangenheit
Gen.
2 Words: Nouns
hist.
pol.
apartheid
past
Apartheid-
Vergangenheit
{f}
[auch:
Apartheidvergangenheit]
brutalized
past
brutale
Vergangenheit
{f}
ling.
simple
past
tense
einfache
Vergangenheit
{f}
lit.
fictional
past
fiktive
Vergangenheit
{f}
past
history
geschichtliche
Vergangenheit
{f}
(most)
recent
past
jüngste
Vergangenheit
{f}
nazi
past
Nazi-
Vergangenheit
{f}
ling.
past
perfect
(tense)
vollendete
Vergangenheit
{f}
doubtful
past
zweifelhafte
Vergangenheit
{f}
ling.
present
perfect
tense
zweite
Vergangenheit
{f}
shady
past
zwielichtige
Vergangenheit
{f}
3 Words: Others
That's
in
the
past.
Das
ist
Vergangenheit
.
in
the
past
{adv}
in
der
Vergangenheit
in
times
past
{adv}
in
der
Vergangenheit
in
days
gone
by
{adv}
[idiom]
in
der
Vergangenheit
in
years
past
{adv}
in
der
Vergangenheit
[in
(den)
vergangenen
Jahren]
down
memory
lane
{adv}
in
die
Vergangenheit
in
the
(more)
recent
past
{adv}
in
jüngerer
Vergangenheit
in
the
recent
past
{adv}
in
jüngster
Vergangenheit
3 Words: Verbs
to
be
a
thing
of
the
past
der
Vergangenheit
angehören
to
have
gone
the
way
of
the
dodo
[coll.]
[fig.]
der
Vergangenheit
angehören
to
account
for
the
past
die
Vergangenheit
aufarbeiten
to
come
to
terms
with
the
past
die
Vergangenheit
aufarbeiten
to
come
to
terms
with
the
past
die
Vergangenheit
bewältigen
to
dig
into
the
past
die
Vergangenheit
erforschen
idiom
to
let
bygones
be
bygones
die
Vergangenheit
ruhenlassen
[Rsv.]
3 Words: Nouns
accounting
for
the
past
Aufarbeitung
{f}
der
Vergangenheit
(process
of)
coming
to
terms
with
the
past
Aufarbeitung
{f}
der
Vergangenheit
woman
with
a
past
Frau
{f}
mit
Vergangenheit
prisoner
of
the
past
[fig.]
Gefangener
{m}
der
Vergangenheit
cultural
sites
of
Europe's
past
Kulturstätten
{pl}
europäischer
Vergangenheit
ling.
past
participle
Mittelwort
{n}
der
Vergangenheit
ling.
perfect
participle
Partizipium
{n}
der
Vergangenheit
nostalgia
Sehnsucht
{f}
nach
Vergangenheit
vestiges
of
the
past
Spuren
{pl}
der
Vergangenheit
ling.
past
continuous
Verlaufsform
{f}
der
Vergangenheit
4 Words: Others
from
long
ago
aus
der
ferneren
Vergangenheit
in
the
recent
past
{adv}
in
der
jüngeren
Vergangenheit
in
the
recent
past
{adv}
in
der
jüngsten
Vergangenheit
Let
bygones
be
bygones.
Lass
die
Vergangenheit
ruhen.
4 Words: Verbs
to
cling
to
the
past
an
der
Vergangenheit
hängen
to
let
bygones
be
bygones
die
Vergangenheit
ruhen
lassen
» See
29
more translations for
Vergangenheit
within comments
Previous page
|
1
|
2
|
Next page
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren Vergangenheit/DEEN