 | English | German  |  |
– | |
 | to trickle | 1668 tropfen |  |
 | to drip | 1039 tropfen |  |
 | to drop [drip] | 546 tropfen |  |
 | to gutter | 252 tropfen [Kerze] |  |
 | to seep | 115 tropfen |  |
 | to be gouting [e.g. blood from a wound] | tropfen [fließen] [z. B. Blut] |  |
Nouns |
 | drop | 1111 Tropfen1 {m} |  |
 | drops | 150 Tropfen1 {pl} |  |
 | blob | 144 Tropfen {m} |  |
 | bead [drop] | 143 Tropfen {m} [bes. Tau, Schweiß etc.] |  |
 | dripping [of a liquid] | 31 Tropfen2 {n} |  |
 | med. pharm. drops <gtt> <gtts> [guttae] | 28 Tropfen {pl} |  |
 | driblet | 14 Tropfen {m} |  |
 | drop of sth. | Tropfen {m} etw. [Nom. (kasuslose Form)] |  |
2 Words: Verbs |
 | to bead (up) | Tropfen bilden |  |
2 Words: Nouns |
 | drip [small drop] | (kleiner) Tropfen {m} |  |
 | continual trickle | andauerndes Tropfen2 {n} |  |
 | constant dripping | anhaltendes Tropfen2 {n} |  |
 | med. gleet | Bonjour-Tropfen {m} [ugs.] [morgendliche Absonderung bei Gonorrhoe] |  |
 | drop of precum [coll.] | Bonjour-Tropfen {m} [ugs.] [Präejakulat] |  |
 | mycol. Buller's drop | Buller'scher Tropfen {m} |  |
 | mycol. Buller's drop | Bullerscher Tropfen {m} [alt] |  |
 | med. thick blood film [blood smear] | dicker Tropfen {m} [Blutausstrich] |  |
 | med. thin blood film [blood smear] | dünner Tropfen {m} [Blutausstrich] |  |
 | phys. pendant drop [drop shape analysis] | hängender Tropfen {m} |  |
 | driblet | kleiner Tropfen {m} |  |
 | tiny drop | kleiner Tropfen {m} |  |
 | phys. sessile drop [drop shape analysis] | liegender Tropfen {m} |  |
 | drop of blood | Tropfen {m} Blut |  |
 | bot. drop of resin | Tropfen {m} Harz |  |
 | drop of honey | Tropfen {m} Honig |  |
 | drop of milk | Tropfen {m} Milch |  |
 | bot. drop of nectar | Tropfen {m} Nektar |  |
 | drop of oil | Tropfen {m} Öl |  |
 | drop of water | Tropfen {m} Wasser |  |
3 Words: Verbs |
 | to not touch a drop | keinen Tropfen anrühren |  |
3 Words: Nouns |
 | idiom oenol. a good wine | ein edler Tropfen {m} [Wein] |  |
 | a good drop | ein guter Tropfen {m} |  |
 | a splendid wine | ein guter Tropfen {m} |  |
 | a few drops | ein paar Tropfen {pl} |  |
 | knockout drops [coll.] | K.-o.-Tropfen {pl} [ugs.] |  |
 | drugs roofies [coll.] | K.-o.-Tropfen {pl} [ugs.] [Rohypnol] |  |
4 Words: Nouns |
 | a sprinkle {sg} of rain | ein paar Tropfen {pl} Regen |  |
5+ Words: Others |
 | Every little bit helps. [idiom] | Aus einzelnen Tropfen entsteht ein Fluss. [Redewendung] |  |
 | to the last drop {adv} | bis auf den letzten Tropfen |  |
 | It's the last straw. [idiom] | Das ist der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. [Redewendung] [seltener mit „letzte“ als ohne „letzte“] |  |
 | It's the last straw. [idiom] | Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. [Redewendung] |  |
 | Her whisky was drugged. | In ihrem Whisky waren K.-o.-Tropfen. |  |
 | proverb No matter how you jump / shake and dance, the last few drops go in your pants. [postmicturitional dribbling] | Kannst du schütteln, kannst du klopfen, in die Hose geht er der letzte Tropfen. [hum.] |  |
 | proverb Constant dripping wears the stone. | Steter Tropfen höhlt den Stein. |  |
 | proverb Constant dripping will wear away a stone. | Steter Tropfen höhlt den Stein. |  |
 | proverb Constant dropping wears the stone. | Steter Tropfen höhlt den Stein. |  |
 | proverb Little strokes fell big oaks. | Steter Tropfen höhlt den Stein. |  |
 | like a drop in the bucket [idiom] | wie ein Tropfen auf den / dem heißen Stein [Redewendung] |  |
 | like a drop in the bucket [idiom] | wie ein Tropfen auf einen / einem heißen Stein [Redewendung] |  |
5+ Words: Verbs |
 | automot. to run on fumes [fig.] [to drive with an almost empty tank] | auf dem letzten Tropfen fahren [fig.] [mit fast leerem Tank fahren] |  |
 | idiom to be a drop in the bucket | ein Tropfen auf dem / den heißen Stein sein |  |
 | to roofie sth. [sl.] | etw.Akk. (heimlich) mit K.-o.-Tropfen versetzen |  |
 | to drink the dregs of sth. | etw. bis auf den letzten Tropfen austrinken |  |
 | med. to apply drops to sb.'s ears | jdm. Tropfen in die Ohren einträufeln |  |
5+ Words: Nouns |
 | the straw that broke the camel's back [idiom] | der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte [fig.] [Redewendung] |  |
 | the (last) straw that breaks the camel's back [idiom] | der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung] |  |
 | the fly in the ointment [idiom] | der bittere Tropfen {m} im Kelch [Redewendung] |  |
 | the straw to break the camel's back [idiom] | der Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung] |  |
 | idiom a finger in the dike [fig.] | ein Tropfen {m} auf den heißen Stein [fig.] |  |
 | drop in the ocean [fig.] | Tropfen {m} auf den / dem heißen Stein [fig.] |  |
 | drop in the bucket | Tropfen {m} auf den heißen Stein |  |
 | gastr. whisky with a dash of water | Whisky {m} mit einem Tropfen Wasser |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F Broken Skin [Stuart MacBride] | Der erste Tropfen Blut |  |
 | lit. F The House on the Strand [Daphne du Maurier] | Ein Tropfen Zeit |  |
 | lit. F The Blooding [Joseph Wambaugh] | Nur ein Tropfen Blut |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | zool. T | |  |
 | orn. T | |  |
 | orn. T | |  |
 | orn. T | |  |