Dictionary English German: Sprach

Translation 1 - 31 of 31

EnglishGerman
VERB1  sprechen | sprach | gesprochen ... 
 edit 
VERB2   einsprechen | sprach ein/einsprach | eingesprochen
 edit 
sb. spoke
280
jd. sprach
sb. quoth [archaic] [sb. said]
64
jd. sprach [geh.] [veraltend] [jd. sagte]
language {adj} [attr.]
56
Sprach-
ling. linguistic {adj}
18
Sprach-
sb. spake [archaic] [spoke, past tense of speak]
14
jd. sprach
speech {adj} [attr.] [e.g. area, coding, community, defect, therapist]
13
Sprach- [Region (des Gehirns), Codierung, Gemeinschaft, Fehler, Therapeut]
voice {adj} [attr.] [e.g. activation, command, control, mail]
6
Sprach- [z. B. Aktivierung, Befehl, Steuerung, Mitteilung]
verbal {adj} [e.g. acrobat, behaviour, image]
5
Sprach- [z. B. Akrobat, Verhalten, Bild]
2 Words: Others
thus spake [archaic]also sprach [bibl., literar.]
sb. acquitted sb.jd. sprach jdn. frei
3 Words: Others
word spread of sth.etw. sprach sich herum
3 Words: Nouns
educ. language and communication studies {pl} <LCS>Sprach- und Kommunikationswissenschaft {f} <SKW, SK>
acad. ling. lit. philologySprach- und Literaturwissenschaft {f}
language policySprach- und Sprachenpolitik {f}
comp. educ. language and text technologySprach- und Texttechnologie {f}
audio speech-hearing disabilitySprach-Hör-Behinderung {f}
audio aided speech spectrumversorgtes Sprach-Spektrum {n}
4 Words: Others
Appearances were against sb.Der Schein sprach gegen jdn.
He spoke about indifferent topics.Er sprach über Nichtssagendes.
5+ Words: Others
bibl. But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
He spoke at length about ...Er sprach lang und breit über ...
His voice was thick with fear.Er sprach mit angstvoller Stimme.
His voice was thick with a cold.Er sprach mit belegter Stimme.
His voice was thick with emotion.Er sprach mit bewegter Stimme.
There was a catch in his voice.Er sprach mit erstickter Stimme.
His voice was thick with a drink.Er sprach mit schwerer Zunge.
I offered her my commiserations.Ich sprach ihr mein Beileid aus.
She could hardly speak through all her tears.Sie sprach mit (halb) von Tränen erstickter Stimme.
bibl. quote And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, ... [Gen 1:11] [KJV]Und Gott sprach: Es lasse die Erde aufgehen Gras und Kraut, das Samen bringe ... [1. Mose 1,11] [Luther 2017]
Fiction (Literature and Film)
lit. philos. F Thus Spoke ZarathustraAlso sprach Zarathustra [Friedrich Nietzsche]
lit. F The time has come, the Walrus said, / to talk of many things: ... [Lewis Carroll]Die Zeit ist reif, das Walroß sprach, / Von mancherlei zu reden[Übers. Christian Enzensberger]
» See 6 more translations for Sprach within comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!