Dictionary
English
←
German:
Schoß
Translation
1 - 42
of
42
English
German
–
NOUN
1
der
Schoß
|
die Schöße
edit
NOUN
2
der Schoss
[junger Trieb]
/
[alt]
Schoß
|
die Schosse
edit
NOUN
3
die Schoß
[österr.: Frauenrock]
|
die Schoßen
/
Schöße
edit
VERB
1
schießen
|
schoss
/
[alt]
schoß
|
geschossen
edit
VERB
2
einschießen
|
schoss ein
/
[alt]
schoß ein
/
einschoss
/
[alt]
ein
schoß
|
eingeschossen
edit
sb.
shot
225
jd.
schoss
sb.
shot
11
jd.
schoß
[alt]
Nouns
lap
[of
a
sitting
person]
2783
Schoß
{m}
womb
560
Schoß
{m}
[geh.]
[Mutterleib]
bosom
[fig.]
[literary]
[loving
care
and
protection,
e.g.
in
the
bosom
of
the
family]
165
Schoß
{m}
[fig.]
[geh.]
[Geborgenheit,
z.
B.
im
Schoß
der
Familie]
fold
85
Schoß
{m}
[Kirche,
Familie,
Partei]
bot.
shoot
18
Schoss
{m}
anat.
bibl.
loins
[chiefly
literary]
[the
womb]
18
Schoß
{m}
[geh.]
[Leib
einer
Frau]
[Mutterleib]
cloth.
skirt
12
Schoß
3
{f}
[österr.]
[selten]
[Damenrock]
cloth.
shirttail
11
Schoß
{m}
[am
Hemd]
cloth.
shirt
tail
Schoß
{m}
[am
Hemd]
2 Words: Others
sth.
spindled
[shot
up,
grew
long
and
slender]
etw.
schoss
auf
2 Words: Nouns
bibl.
Abraham's
bosom
Abrahams
Schoß
{m}
3 Words: Verbs
to
slip
onto
sb.'s
lap
auf
jds.
Schoß
gleiten
to
crawl
into
sb.'s
lap
auf
jds.
Schoß
klettern
to
open
the
womb
[also
fig.]
den
Schoß
öffnen
3 Words: Nouns
a
lapful
ein
Schoß
{m}
voll
idiom
bosom
of
the
family
Schoß
{m}
der
Familie
pol.
party
fold
Schoß
{m}
der
Partei
4 Words: Others
idiom
in
the
bowels
of
the
earth
{adv}
im
Schoß
der
Erde
idiom
in
the
womb
of
the
earth
im
Schoß
der
Erde
lit.
in
the
womb
of
time
{adv}
im
Schoß
der
Zeit
relig.
taken
away
to
the
bosom
of
Abraham
in
Abrahams
Schoß
gebracht
[fig.]
4 Words: Verbs
to
drop
into
sb.'s
lap
[fig.]
jdm.
in
den
Schoß
fallen
[Redewendung]
to
fall
into
sb.'s
lap
[idiom]
jdm.
in
den
Schoß
fallen
[Redewendung]
to
sit
down
on
sb.'s
lap
sich
auf
jds.
Schoß
setzen
5+ Words: Others
Blood
gushed
from
the
wound.
Blut
schoss
aus
der
Wunde.
automot.
The
car
lurched
forward.
Das
Auto
schoss
(unkontrolliert)
nach
vorne.
[fig.]
idiom
It
wasn't
handed
to
him
on
a
plate.
Das
ist
ihm
nicht
in
den
Schoß
gefallen.
quote
theatre
The
womb
he
crawled
from
is
still
going
strong.
[The
Resistible
Rise
of
Arturo
Ui]
Der
Schoß
ist
fruchtbar
noch,
aus
dem
das
kroch.
[Bertolt
Brecht,
Der
aufhaltsame
Aufstieg
des
Arturo
Ui]
idiom
An
idea
rushed
into
my
mind.
Ein
Gedanke
schoss
mir
durch
den
Kopf.
A
horrible
suspicion
flashed
across
her
mind.
Ein
schrecklicher
Verdacht
schoss
ihr
durch
den
Kopf.
There's
no
room
for
complacency.
Es
gibt
keinen
Grund,
die
Hände
in
den
Schoß
zu
legen.
[Redewendung]
It
just
fell
into
his
lap.
[fig.]
Es
ist
ihm
in
den
Schoß
gefallen.
[fig.]
[Redewendung]
idiom
The
thought
flashed
through
my
mind
that
...
Es
schoss
mir
durch
den
Kopf,
dass
...
His
face
went
bright
red.
Ihm
schoss
die
Röte
ins
Gesicht.
She
folded
her
hands
in
her
lap.
Sie
faltete
die
Hände
im
Schoß
.
5+ Words: Verbs
to
sit
back
and
do
nothing
die
Hände
in
den
Schoß
legen
[Redewendung]
to
sit
back
and
take
things
easy
die
Hände
in
den
Schoß
legen
[Redewendung]
to
return
to
the
fold
in
den
Schoß
der
Familie
zurückkehren
idiom
to
go
back
to
the
fold
[family]
in
den
Schoß
der
Familie
zurückkehren
relig.
to
return
to
the
fold
in
den
Schoß
der
Gemeinde
zurückkehren
» See
2
more translations for
Schoß
within comments
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!