Wörterbuch
Englisch
←
Deutsch:
Schande
Übersetzung
1 - 60
von
60
Englisch
Deutsch
–
NOUN
die
Schande
|
[selten]
die Schanden
edit
SYNO
Affäre
|
Aufsehen
|
Schande
...
Affäre
|
Aufsehen
|
Schande
|
Skandal
Blamage
|
Bloßstellung
|
Gesichtsverlust
|
Kompromittierung
|
Peinlichkeit
|
Schande
|
Schmach
©
OpenThesaurus.de
shame
[disgrace]
4637
Schande
{f}
disgrace
1898
Schande
{f}
infamy
1017
Schande
{f}
opprobrium
495
Schande
{f}
ignominy
493
Schande
{f}
disrepute
73
Schande
{f}
ignomy
44
Schande
{f}
scandal
34
Schande
{f}
dishonour
[Br.]
29
Schande
{f}
reproach
[shame,
disgrace]
26
Schande
{f}
degradation
22
Schande
{f}
disgracefulness
14
Schande
{f}
2 Wörter: Verben
to
put
sb.
to
shame
[idiom]
jdm.
Schande
machen
to
bring
dishonour
[Br.]
Schande
bringen
2 Wörter: Substantive
ultimate
disgrace
größte
Schande
{f}
3 Wörter: Andere
Yikes!
[Am.]
Ach
du
Schande
!
For
crying
out
loud!
[coll.]
[idiom]
Ach
du
Schande
!
A
real
shame!
Eine
richtige
Schande
!
Shame
on
him!
Schande
über
ihn!
What
a
shame!
So
eine
Schande
!
For
shame.
So
eine
Schande
!
[Mist,
Scheibenkleister]
Such
a
shame!
Solch
eine
Schande
!
3 Wörter: Verben
to
wipe
out
a
disgrace
eine
Schande
tilgen
to
put
sb.
to
shame
[idiom]
jdn.
in
Schande
bringen
[veraltet]
to
bring
discredit
on
sb.
Schande
auf
jdn.
häufen
to
bring
discredit
on
sb.
Schande
über
jdn.
bringen
to
bring
shame
on
sb.
Schande
über
jdn.
bringen
to
disgrace
sb.
/
sth.
Schande
über
jdn.
/
etw.
bringen
to
bring
disgrace
on
/
upon
sb.
/
sth
Schande
über
jdn.
/
etw.
bringen
to
bring
discredit
upon
oneself
sich
Schande
machen
to
die
with
shame
vor
Schande
sterben
3 Wörter: Substantive
a
crying
shame
eine
himmelschreiende
Schande
{f}
a
crying
shame
eine
wahre
Schande
{f}
sports
Disgrace
of
Gijón
Schande
{f}
von
Gijón
name
and
shame
[Idiom]
Schimpf
und
Schande
[Redewendung]
4 Wörter: Andere
It's
a
shame!
Es
ist
eine
Schande
!
in
disgrace
mit
Schimpf
und
Schande
What
a
shame!
Was
für
eine
Schande
!
4 Wörter: Verben
to
be
held
up
to
opprobrium
der
Schande
preisgegeben
werden
to
be
a
discredit
to
sb.
eine
Schande
für
jdn.
sein
to
be
a
disgrace
to
sb.
eine
Schande
für
jdn.
sein
to
shelter
sb.
from
blame
jdn.
vor
der
Schande
schützen
to
degrade
oneself
Schande
über
sich
bringen
[sich
entwürdigen]
to
shelter
from
blame
vor
der
Schande
schützen
5+ Wörter: Andere
A
disgrace
to
the
uniform.
Eine
Schande
für
die
Armee.
I'm
deeply
ashamed
to
admit
...
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen,
...
proverb
Fool
me
once,
shame
on
you.
Fool
me
twice,
shame
on
me!
Leg
mich
einmal
herein,
Schande
über
dich.
Leg
mich
zweimal
herein,
Schande
über
mich!
proverb
Fool
me
once,
shame
on
you.
Fool
me
twice,
shame
on
me!
Leg
mich
einmal
rein
-
Schande
über
dich!
Leg
mich
zweimal
rein
-
Schande
über
mich!
Don't
let
me
down!
Mach
mir
(nur)
keine
Schande
!
5+ Wörter: Verben
to
run
sb.
out
of
town
(on
a
rail)
[Am.]
[coll.]
[idiom]
jdn.
mit
Schimpf
und
Schande
aus
der
Stadt
treiben
to
drum
sb.
out
of
sth.
[e.g.
out
of
his
/
her
job]
[idiom]
jdn.
mit
Schimpf
und
Schande
davonjagen
to
name
and
shame
[idiom]
mit
Schimpf
und
Schande
belegen
5+ Wörter: Substantive
a
blight
on
the
nation
eine
Schande
{f}
für
die
Nation
a
shame
to
his
parents
eine
Schande
{f}
für
seine
Eltern
Fiktion (Literatur und Film)
film
F
Conduct
Unbecoming
[Michael
Anderson]
Die
Schande
des
Regiments
film
F
The
Jerk
[Carl
Reiner]
Reichtum
ist
keine
Schande
lit.
F
Shame
[Salman
Rushdie]
Scham
und
Schande
lit.
F
Disgrace
[John
M.
Coetzee]
Schande
film
F
Disgrace
[Steve
Jacobs]
Schande
film
F
Shame
[Ingmar
Bergman]
Schande
» Weitere
3
Übersetzungen für
Schande
innerhalb von Kommentaren
©
dict.cc
2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen:
Einträge vorschlagen oder verbessern!